Проклятый лорд и леди на любителя - страница 38
— Простите, леди Кроу, но лорд Кроу уже лег спать. Его мучает мигрень, и он не готов с вами встретиться. Прошу вас, отложите разговор до завтра.
— У меня есть травы от мигрени...
— Да, лорд Кроу уже принял порошок. Можете не беспокоиться.
Я перевела недоверчивый взгляд с Бенета на закрытую дверь. Что-то здесь было нечисто.
— Когда будет ужин? — перевела я тему, собираясь проникнуть внутрь, как только дворецкий уйдет.
— Через час, леди Кроу, — ответил Бенет.
Он смотрел на меня. Я на него. Никто не собирался уходить.
— Хорошо. Пойду закончу дела в саду, — сдалась я.
Цветы следовало на ночь чем-то накрыть, раз им придется ночевать на улице. Кажется, где-то в оранжерее я видела отрезы мешковины. Надеюсь, рабочие их не сожгли. Но во дворе меня ждал сюрприз. Тяжелые кадки с цветами исчезли с лужайки. Ожидая подвоха, я заглянула в оранжерею. Вдруг Кертис решил выкинуть очередную шутку? Но все цветы аккуратно стояли у входа. И зачем, спрашивается, было по-хамски себя вести?
В очередной раз фыркнув, я вернулась домой. Попыталась скоротать оставшееся время до ужина за чтением книги. Не помогло. Все мысли крутились вокруг Валиана. Он рассорился с королевской семьей? Все сходилось. Скорая свадьба на девушке с посредственным даром, раннее возвращение со службы. По времени ему как раз хватило бы доехать до дворца, провести там минут двадцать и отправиться обратно домой. А что, если его отстранили?!
— Леди Кроу, ужин готов, — позвал Бенет, прерывая мою мысленную истерику.
Ужинать одной в огромной мрачной столовой было непривычно и даже немного грустно.
— Бенет, а вы не видели Зубастика? — с надеждой в голосе спросила я.
— Видел, леди Кроу. Он решил провести какое-то время в амбаре за конюшней, — непринужденно ответил дворецкий.
— Что он там забыл?
— Валф говорит, растение ловит мышей, леди Кроу.
— О... Вот оно что.
Итак, Зубастик перешел на живых млекопитающих. Неудивительно, что все его побаивались.
Когда с ужином было покончено, я разыграла целое представление, известив всех, что сильно устала за день и собираюсь немедленно лечь спать. На втором этаже я открыла и закрыла для видимости дверь в спальню. Прислушалась к звукам в доме. Вроде бы никого. Осторожно, на цыпочках, подкравшись к двери мужа, я тихо постучала.
— Валиан. Это Делия. Тебе нужна помощь?
Прошло несколько секунд. Я приникла ухом к прохладному дереву. Тишина. Мне стоило уйти к себе, но блестящая медная ручка всем своим видом просила «поверни меня».
Тяжело вздохнув, я запрокинула голову и уставилась в потолок. Это было некрасиво, подрывало доверие, опускало меня в глазах Валиана. Но такова была натура Делии Гарден.
Повернув ручку, я выяснила, что дверь заперта. Прекрасно. Подрывать было нечего. Валиан явно мне не доверял. Ненавидя себя за глупость, я вернулась к себе. Сил хватило на то, чтобы переодеться и завалиться спать.
Боги, во что превращается моя жизнь?
Вопрос был риторический. Глаза закрылись, я почувствовала, как проваливаюсь в сон.
— У-у-у...
— Дурацкий сквозняк, — проворчала я и закрыла ухо подушкой.
— О-у-о...
— Да чтоб тебя! — рявкнула я и встала с кровати.
Накинув пеньюар, схватила подсвечник и вышла из комнаты. Насколько я помнила из экскурсии с Бенетом, в закрытом крыле коридор заканчивался винтовой лестницей, ведущей в башню. Именно туда я и направилась, зло топая ногами.
16. Глава 16
Чем дальше я продвигалась по темному пыльному коридору, тем быстрее злость и раздражение сменялись неуверенностью и детским страхом.