Prophecies by Nostradamus - страница 8



Pour faouller ceux qui de faim failliront.


The child will be born with two teeth in his mouth,

The stones will fall during the rain in Tuscany:

A few years after there will be neither wheat nor barley,

To satiate those who will faint from hunger.


Quatrain 2.7 Will die of famine

Entre plusieurs aux isles deportees,

L'vn estre nay à deux dents en la gorge

Mourront de faim, les arbres esbroutees

Pour eux neuf Roy nouuel edit leur forge.


Amongst several transported to the isles,

One to be born with two teeth in his mouth

They will die of famine the trees stripped,

For them a new King issues a new edict.


As in quatrain 3.42, the great famine is predicted here, and the birth of one with two teeth.


Quatrain 1.44 Sacrifices will be resumed

En bref seront de retour sacrifices,

Contreuenans seront mis a martyre,

Plus ne seront Moines, Abbez, Nouices,

Le miel sera beaucoup plus cher que cire.


In a short time sacrifices will be resumed,

those opposed will be put (to death) like martyrs.

The will no longer be monks, abbots or novices.

Honey shall be far more expensive than wax.


Quatrain 9.3 Double-headed monsters

La magna vaqua à Rauenne grand trouble,

Conduicts par quinze enserrez à Fornase:

A Rome naistra deux monstres à teste double,

Sang, feu, deluge, les plus grands à l'espase.


The 'great cow' at Ravenna in great trouble,

Led by fifteen shut up at Fornase:

At Rome there will be born two double-headed monsters,

Blood, fire, flood, the greatest ones in space.


Quatrain 9.4 Two chiefs

L'an ensuyuant descouuerts par deluge,

Deux chefs esleuz, le premier ne tiendra

De fuyr ombre à l'vn d'eux le refuge,

Saccagée case qui premier maintiendra.


The following year discoveries through flood,

Two chiefs elected, the first one will not hold:

The refuge for the one of them fleeing a shadow,

The house of which will maintain the first one plundered.


Quatrain 3.70 England will be flooded

La grand Bretagne comprinse d'Angle-(terre.

Viendra par eaux si fort à inonder:

La ligue neufue d'Ausonne fera guerre,

Que contre eux il se viendra bander.


The great Britain including England

Will come to be flooded very high by waters

The new League of Ausonia will make war,

So that they will come to strive against them.


Quatrain 8.91 Punished by the flood

Frimy les champs de Rodanes entrées

Où les croisez seront presque vnis,

Les deux brassierez en pisces rencontrées,

Et vn grand nombre par deluge punis.


Entered among the field of the Rodanes ( dwellers )

where those of the cross are almost united,

the two lands meeting in Pisces

and a great number punished by the flood.


Quatrain 8.16 Flood

Au lieu que Hieron feit sa nef fabriquer

Si grand deluge sera & si subite,

Qu'on n'aura lieu ne terres s'ataquer,

L'onde monter Fesulant Olympique.


At the place where HIERON has his ship built,

there will be such a great sudden flood,

that one will not have a place nor land to fall upon,

the waters mount to the Olympic Fesulan.


Quatrain 5.63 Cold, hunger

De vaine emprinse l'honneur indeuë plainte,

Gallots errants, par latins froid, faim vagues:

Non loing du Tymbre de sang terre tainte

Et sur humains seront diuerses plagues.


From the vain enterprise honor and undue complaint,

Boats tossed about among the Latins, cold, hunger, waves

Not far from the Tiber the land stained with blood,

And diverse plagues will be upon mankind.


Quatrain 3.23 Islands and seas

Si, France, passe outre mer Lygustique,