Пугачев и Екатерина - страница 24
– Чего же ты хочешь?
– Скажи, что это я тебя спас.
– Ну, окей, окей! Ты меня спас. Но…
– Вот?
– Что, вот? Ах, вот! Что, что. Понятно. Если я тебя спасла, Сосо даст мне премию.
– А если я тебя?
– Тоже даст, но меньше. Поэтому при встрече с этой Софией, скажешь, что это я тебя спасла.
– А я останусь без премии, – констатировал парень.
– Нет, почему же. Мы поделим мою.
– Как?
– Тебе четверть, а мне остаток.
– Не-е! Только пополам. А то я буду чувствовать себя униженным и оскорбленным.
– Как хочешь. Но половину я тебе отдать не могу.
– Почему?
– Это много.
– И никак нельзя поделить?
– Так можно. Но не знаю, согласишься ли ты.
– Соглашусь, лишь бы это была половина.
– Ты очень добр. Не хочу тебя как-то ограничивать. Хочешь, потянем жребий?
– Хочу.
– Твоя длинная – моя короткая. – Она спрятала две травинки за спину. – Ну?
– В правой, – сказал герой.
– В правой от меня, или в левой от тебя?
– Ну, начинается! Впрочем, это одно и то же. Давай мою длинную.
– Хорошо, бери.
Он взял длинную травинку, рассмотрел на свет полной луны, и проговорил:
– Что она означает?
– А что бы ты хотел? Золото?
– Я бы хотел быть Графом.
– Граф Браун?
– Графом Потемкиным.
– Ну, окей, именно это ты и выиграл.
– А что было во второй руке?
– Тебе интересно?
– Да.
– Так ничего особливого.
– А все-таки?
– Не скажу.
– Скажи.
– После.
– Скажи, а то не буду прыгать через костер.
– Хорошо. Только на ухо.
– Ты считаешь, что разделила приз пополам?
– А ты?
– Я… я согласен.
– Сексом будем заниматься?
– Я вроде уже и так доволен.
– Я тоже.
– Давай прыгать через костер?
– Ты прыгай, а я посмотрю.
– Ты обиделась? Ну, хорошо, где ты хочешь? У дерева?
– Ну, давай сначала у дерева. В качестве прелюдии.
Парень вздохнул.
– Че ты вздыхаешь?
– Тебе показалось.
– Ты устал, что ли?
– Так нет, я ждал тебя, и рад, что вижу.
– Ну, смотри. И запомни, ты всегда должен оставлять немного сил для меня.
– Немного, это сколько?
– Вот сейчас мы займемся сексом у дерева, потом в шалаше, а под утро ты будешь прыгать через костер. Сил хватит?
Парень молчал.
– Что ты там считаешь?
– Так придется все делать по науке, а то до костра я не дотяну.
А с восходом солнца Граф Потемкин разбудил Дашу.
– Ты, что, в конце концов, очумел? Я в такую рань никогда не встаю. – Она поднялась на локте. – А кто там ржет?
– Так лошади. После того, как я попрыгал через костер, а ты, наконец, заснула, я сбегал в Поселение, и украл свою тройку. Так что, прошу Графиня, карета-то подана.
– Я должна одеться. Ой! вспомнила, у меня ведь ничего нет. Ты разорвал все мои одежды.
– Я куплю тебе новые.
– А сейчас мне так, что ли, идти?
– Так я не против, иди, конечно. До кареты недалеко.
– А там?
– А там видно будет.
Глава пятая
1
Они подъехали к гостевому домику, когда солнце уже взошло, но все равно было еще слишком рано. Рано для чего? Рано еще было петь такую песню, с которой они подкатили к этому двухэтажному зданию. А именно:
– Уот? Что случилось? – спросила, высунувшись в окно, и протирая глаза, София. А ее парень в одних шортах выбежал на крыльцо с двумя пистолетами в руках, и двумя за поясом. Это были новые, не кремневые, а капсульные, надежные пистолеты.
– А самое главное, – сказал Атаман, – выстрел происходит без задержки. Так что сдавайтесь, ибо времени передумать у меня уже не будет.
– Ты что? Это же мы! – выкрикнула из окна кареты Даша.