Пугачев и Екатерина - страница 24



– Чего же ты хочешь?

– Скажи, что это я тебя спас.

– Ну, окей, окей! Ты меня спас. Но…

– Вот?

– Что, вот? Ах, вот! Что, что. Понятно. Если я тебя спасла, Сосо даст мне премию.

– А если я тебя?

– Тоже даст, но меньше. Поэтому при встрече с этой Софией, скажешь, что это я тебя спасла.

– А я останусь без премии, – констатировал парень.

– Нет, почему же. Мы поделим мою.

– Как?

– Тебе четверть, а мне остаток.

– Не-е! Только пополам. А то я буду чувствовать себя униженным и оскорбленным.

– Как хочешь. Но половину я тебе отдать не могу.

– Почему?

– Это много.

– И никак нельзя поделить?

– Так можно. Но не знаю, согласишься ли ты.

– Соглашусь, лишь бы это была половина.

– Ты очень добр. Не хочу тебя как-то ограничивать. Хочешь, потянем жребий?

– Хочу.

– Твоя длинная – моя короткая. – Она спрятала две травинки за спину. – Ну?

– В правой, – сказал герой.

– В правой от меня, или в левой от тебя?

– Ну, начинается! Впрочем, это одно и то же. Давай мою длинную.

– Хорошо, бери.

Он взял длинную травинку, рассмотрел на свет полной луны, и проговорил:

– Что она означает?

– А что бы ты хотел? Золото?

– Я бы хотел быть Графом.

– Граф Браун?

– Графом Потемкиным.

– Ну, окей, именно это ты и выиграл.

– А что было во второй руке?

– Тебе интересно?

– Да.

– Так ничего особливого.

– А все-таки?

– Не скажу.

– Скажи.

– После.

– Скажи, а то не буду прыгать через костер.

– Хорошо. Только на ухо.

– Ты считаешь, что разделила приз пополам?

– А ты?

– Я… я согласен.

– Сексом будем заниматься?

– Я вроде уже и так доволен.

– Я тоже.

– Давай прыгать через костер?

– Ты прыгай, а я посмотрю.

– Ты обиделась? Ну, хорошо, где ты хочешь? У дерева?

– Ну, давай сначала у дерева. В качестве прелюдии.

Парень вздохнул.

– Че ты вздыхаешь?

– Тебе показалось.

– Ты устал, что ли?

– Так нет, я ждал тебя, и рад, что вижу.

– Ну, смотри. И запомни, ты всегда должен оставлять немного сил для меня.

– Немного, это сколько?

– Вот сейчас мы займемся сексом у дерева, потом в шалаше, а под утро ты будешь прыгать через костер. Сил хватит?

Парень молчал.

– Что ты там считаешь?

– Так придется все делать по науке, а то до костра я не дотяну.


А с восходом солнца Граф Потемкин разбудил Дашу.

– Ты, что, в конце концов, очумел? Я в такую рань никогда не встаю. – Она поднялась на локте. – А кто там ржет?

– Так лошади. После того, как я попрыгал через костер, а ты, наконец, заснула, я сбегал в Поселение, и украл свою тройку. Так что, прошу Графиня, карета-то подана.

– Я должна одеться. Ой! вспомнила, у меня ведь ничего нет. Ты разорвал все мои одежды.

– Я куплю тебе новые.

– А сейчас мне так, что ли, идти?

– Так я не против, иди, конечно. До кареты недалеко.

– А там?

– А там видно будет.

Глава пятая

1

Они подъехали к гостевому домику, когда солнце уже взошло, но все равно было еще слишком рано. Рано для чего? Рано еще было петь такую песню, с которой они подкатили к этому двухэтажному зданию. А именно:

– Не для меня весна придет!
Не для меня Дон разольется!
Ой, сердце жалобно забьется!
Не для меня, не для меня!

– Уот? Что случилось? – спросила, высунувшись в окно, и протирая глаза, София. А ее парень в одних шортах выбежал на крыльцо с двумя пистолетами в руках, и двумя за поясом. Это были новые, не кремневые, а капсульные, надежные пистолеты.

– А самое главное, – сказал Атаман, – выстрел происходит без задержки. Так что сдавайтесь, ибо времени передумать у меня уже не будет.

– Ты что? Это же мы! – выкрикнула из окна кареты Даша.