Путь Юйлань - страница 18



Двери за её спиной бесшумно закрылись, и Юйлань, с трудом подавив отчаянный стон, направилась дальше по коридору. Она провозится с этим поручением до утра, поскольку главное дворцовое управление находилось в другом крыле дворца, и путь туда займёт уйму времени. Знал бы хранитель Бо, как сейчас гудели её ноги!

Во дворце уже успели зажечь фонари, и теперь они освещали просторные павильоны и извилистые коридоры, по которым сейчас шла Юйлань. Её шаги растворялись в гулкой тишине.

— Я и не догадывалась, что хранитель Бо так жесток со слугами! Не удивительно, что они болеют после такого обращения! — тихо ворчала себе под нос Юйлань. Свитков в её руках было так много, что она едва могла удержать их. — Знал бы он, кем помыкал сегодня весь день! Но что толку стенать, раз сама виновата! Зачем вообще сунулась в библиотеку? Глупая! Нужно было идти на императорскую кухню. По крайней мере, наелась бы досыта!

Серые глаза полыхнули в мягком свете фонарей, а желудок, будто подтверждая правоту её слов, издал очередной протяжный гул.

С каждым шагом Юйлань отдалялась от павильона библиотеки, а злость не давала ей вздохнуть полной грудью. Она злилась на себя за то, что попала в такую передрягу. Злилась на хранителя Бо за то, что он так несправедлив к несчастному Фангу. Но сильнее всего Юйлань злилась на Чэнсу Цзиньлуня. Она была уверена, что всё это дело рук гадкого степняка. Зачем он только сунулся в столицу? Не окажись он здесь, так матушке и в голову ни пришло бы отправлять её в Яшмовый дворец!

«Дай мне только добраться до тебя, Чэнсу Цзиньлун, и ты пожалеешь! Непременно пожалеешь!» — грозилась про себя Юйлань.

Пребывая в своих мыслях, наполненных праведным гневом, наследная принцесса брела вперёд, совершенно не смотря по сторонам. Она привыкла, что ей всюду кланялись и уступали дорогу, да и свитки в её руках частично закрывали собой обзор. Потому Юйлань слишком поздно заметила, как на её пути внезапно выросла высокая широкоплечая фигура. Принцесса со всего маху врезалась в крепкую мужскую грудь, показавшуюся ей мраморной стеной.

Столкновение было неожиданным, а удар настолько сильным, что все свитки рассыпались по полу, а следом за ними там же оказалась и сама Юйлань. Некоторое время она так и сидела, смотря на беспорядок, что сама же и развела, пока вдруг её внимание не привлёк незнакомый мужской голос:

— Ты что, ослеп? Куда так несёшься?

В низком приятном голосе присутствовали нотки раздражения.

Юйлань подняла глаза вверх, чтобы рассмотреть говорившего, но так и застыла с чуть приоткрытым ртом. Её сердце пропустило удар.

Перед ней, положив руку на рукоять меча-дао, стоял Чэнсу Цзиньлун.

Он всё ещё был облачён в свои доспехи, но маска, скрывавшая лицо, сейчас отсутствовала, и Юйлань могла хорошенько разглядеть его. У молодого мужчины был открытый взгляд карих глаз, аккуратный прямой нос, красиво очерченные губы. Часть своих длинных смоляных волос он убрал в пучок, а другую оставил нетронутыми, и они свободно спадали на широкие плечи.

Оставаясь сидеть на полу, Юйлань скользила изучающим взглядом по лицу Цзиньлуня, а закончив осмотр, вынуждена была признать, что он оказался невероятно хорош собой. Даже слишком. Пожалуй, она ещё не встречала мужчину красивее.

Так вот значит, какой человек посчитал её недостойной себя.

— Ты не только слеп, но ещё и глуп, к тому же? — Цзиньлун вскинул тёмный полумесяц брови, в ответ окинув Юйлань неторопливым взглядом. От его насмешливых слов жар прилил к её щекам.