Путешествие в Тарсус - страница 2
– Да, уважаемый Знахарь, я только сейчас поняла, что как распорядится проведение, так и случается в нашей жизни, и никак не иначе!
– И стоит ли боятся этого, когда за тебя решает все твое, именно, твое проведение. Вот Марк Антоний подсознательно и чувствует то самое проведение и бесшабашно идет навстречу опасностям. Так что, ты после постройки увеселительного корабля с нимфами и танцами на нем прибудешь к нему, не сходи на берег, пусть он явится к тебе на корабль, это будет значить, что он под твоим полным влиянием, в дальнейшем, когда вы будете с ним вместе и перед вами откроется вечность, вам будет интересно вдвоем, ибо у вечности множество есть занятий, чем увлечь каждого из нас, да так, что совсем практически недостает времени что-либо довести до конца, не начав новое увлечение. Ну вот я кажется тебя убедил снять с повестки дня отчаяние и отдаться бесстрашно в руки проведению!
– Благодарю, мой учитель, я выполню последнюю миссию, как ты мне напророчил! И до встречи в Райской обители, где мы с Антонием в будущем будем зализывать свои раны!
Кшатр на последние слова Клеопатры загадочно улыбнулся, и склонив голову перед царицей, правой рукой прикоснулся к мерцающей звезде на правой стороне груди…
Глава 2
18 марта 44 года до нашей эры, Марк Антоний у себя в доме вел подготовку к похоронам прославленного полководца, раздавая распоряжения ответственным служащим, задействованным в траурной процессии, которая должна пройти завтра 19 марта. Когда дошла очередь до офицера разведки Марк Антоний сказал:
– Тебе Квинт Деллий поручается поджечь погребальный костер, возьмешь себе помощника и прибудете на марсовое поле у театра Помпея Великого в одеждах рыбаков с восковыми факелами к середине церемонии, для причастности к воинскому сословию подвяжетесь боевыми мечами, чтобы все видели, что вы воины из народа, и бились в свое время под божественным командованием прославленного полководца Цезаря.
Квинт Деллий, выслушав Марка, спросил:
– Как быть с Клеопатрой?!
– В тех папирусах, которые я изъял в доме Кальпурнии из соображений безопастности, нашел завещание Цезаря, которое он написал перед нашей военной компанией в Северной Европе. – Антоний, порывшись в кипе бумаг на столе извлек свиток папируса скрепленным сургучовой печатью Гая Юлия, – Вот смотри я не распечатывал завещание! – передавая Квинту Деллию, подумав про себя: “Вовремя избавился от нового свитка, где почти все состояние завещано царице Египта и наследнику Цезариону! Как вовремя, ах как вовремя, а эта красотка, чертовски привлекательна и ей бы одной досталась империя, и что тогда было бы с ней и ее наследником в заложниках в Риме, еще два трупа, да и смуты не миновать, а так будет лучше и для нее, и для меня, невероятно красивая и Египет останется цел и невредим?!” В мыслях оправдывал свое сокрытие последнего завещания Цезаря, Антоний. С мысленных почестей себе, Антония вывел Квинт Деллий:
– А, что Цезарь с тех пор не переписывал завещание на новое?
– Нет, – уверенно соврал Антоний, – среди ценных бумаг, подготовленных для оглашения в сенате нового завещания, не было! – твердо сказал он, – А что касается Клеопатры, то думаю, что в существующем завещании Цезаря, когда он его писал у него никакой Клеопатры еще не было, так что имеет силу быть вот это завещание, которое я вскрою и зачитаю на похоронах! – придерживаясь своего сочиненного на ходу ответа, твердо проговорил Антоний, при этом ни один мускул на его лице не дрогнул от неправды.