Путешествие за истиной. Том 1. О свободе - страница 19



Сейчас они с Ерхой зарабатывали себе на жизнь тем, что искали древние заброшенные города, святилища и тому подобные места. Многие из них давно исчезли с карт, потерялись в разросшихся лесах или ушли под землю и воду. Часть отпугивала ловушками, что оставили прежние обитатели. Ерха и Дарилла искали такие места. Там частенько можно было найти драгоценности, уникальные вещи, древние знания. За всё это очень хорошо платили. Пока удача им улыбалась. Они уже успели хорошо попутешествовать, найти несколько таких заброшенных мест и вернуться с добычей. Дарилла как человек, получивший хорошее образование, разбирала закорючки на стенах, древних картах, что попадались им в руки, вспоминала, не читала ли она что-то о жившем здесь некогда народе, чтобы понимать, чего можно ждать. И она пусть и немного, но владела магией. Ерха, как ни странно, хорошо разбирался в ловушках. «Мяханизм-то у всех есть!» – с гордостью говаривал он.

Дарилле, в принципе, очень нравилась такая жизнь. Единственное, радость её омрачали мысли, что когда-нибудь ей придётся вернуться домой, к прежнему укладу. Сможет ли она так сильно огорчить свою мать и отказаться вернуться в родной дом вовсе? Вряд ли. Да и Ерха всё-таки стареет.

Девушка исправно писала матери письма. В ответ она, правда, не получила ни единой весточки. Куда писать, если Дарилла иногда сама не знала, где окажется на следующий день? Месяца три назад они с Ерхой были совсем рядом с родными местами, но девушка побоялась заезжать в имение. Опасалась, что не уедет оттуда вовсе. И они круто повернули на восток, перемахнули через горы и оказались на территории княжества Шаашидаш.

Нет, конечно, оказаться на территории жутковатых нагов было страшно. Тем более Ерха всю дорогу травил ужасные байки про змеелюдов. Хорошо, что Дарилла уже с ними сталкивалась, иначе повернула бы обратно.

Одна из сестёр Дариллы, Таюна, вышла замуж за нага и уехала в Шаашидаш со своим мужем. Из-за неё-то Ерха и Дарилла и оказались в княжестве. Дарилла решила навестить сестру. Очень уж она за неё переживала. У Аршавеше, мужа Таюны, не очень хороший характер. А сама Таюна робкая и пугливая девушка.

Дарилле очень польстило, что Таюна так обрадовалась её приезду. Раньше они не очень ладили и начали понимать друг друга только перед самым отъездом Таюны на родину мужа. Перемены в характере сестры были разительными. В её глазах всё ещё блестела настороженность по отношению ко всему миру, но робость и страх почти исчезли. Муж не обижал её. Точнее, он очень старался её не обижать. А родители Арша оказались просто потрясающими людьми. То есть нагами. Они относились к Таюне замечательно. Так же, как и другие родственники Аршавеше.

Дарилла, правда, над всеми ними немного подшутила и представилась братом Таюны. К её удивлению, сестра только хихикнула и поддержала эту легенду. Аршавеше же было всё равно, за чей счёт развлекаться.

А потом Дарилла увидела его. Яркое воспоминание об этой встрече заставило её выпустить ложку из пальцев.

Они были с Таюной на одной из террас, когда слуга доложил, что прибыл наагасах Риалаш. Таюна почему-то так обрадовалась его визиту. А Дарилла с предвкушением ожидала встречи с очередным родственником Аршавеше, которого она будет убеждать в своей «мужественности».

Первым, что увидела Дарилла, был мощный чёрный хвост. Проход на террасу был закрыт занавесью. Ветер немного приподнял её край и открыл взгляду девушки нижнюю часть гостя: его хвост и длинные полы шёлкового узорчатого одеяния бордового, почти чёрного цвета. Потом край занавеси отвела в сторону ладонь, вооружённая острыми когтями, и девушка увидела склонённую голову. Длинная, чуть ниже пояса, тёмно-русая коса медленно, по плечу, скользнула со спины на грудь. Сердечко Дариллы почему-то томительно ёкнуло, когда она увидела широкие плечи, правильные, очень приятные черты лица, ощутила ауру спокойствия и уверенности, что исходила от этого мужчины… У неё дыхание сбилось, так сильно он её поразил! Дарилла даже на мгновение забыла, что у него змеиный хвост.