Пьяный мастер: дорога сна - страница 12
– Девчонки ничего не смыслят в настоящих историях!
– Мы понимаем лучше вас!
Чувствуя, что перепалка может перерасти в скандал и слезы, я решил вмешаться.
– Давайте так. Сейчас мы вместе поможем маме убрать со стола, умоемся, а потом я расскажу вам сказку.
Под радостные крики одобрения, мы принялись наводить порядок. В мгновение ока, стол очистился от посуды, а кадушка заполнилась мыльной водой; с пола были подметены все крошки, а дети забрались на огромную белоснежную печь. Глядя на их одухотворенные лица, я понял, что все они ждут мой рассказ.
Иса расположилась у окна, подле танцующей лучины, вооружившись иглой и ниткой, латая детские рубахи и штаны. Даже белый лысый кот, выбравшись из-под стола, смотрел на меня пронзительными синими глазами. Дом погружался в дремоту, в ожидании истории странного гостя. Я присел на край лавки и, поглаживая седую бороду морщинистой рукой, начал свой рассказ.
«Прохладный океанический ветер трепал широкие поля черной шляпы, а теплый плащ надежно защищал от холода того, кто пристально всматривался в горизонт. Цель пути так близко и так далеко, и от того легкий озноб сводил пальцы под тонкими кожаными перчатками. Артей не находил себе места, прохаживаясь по палубе, отбивая мерный стук подкованными ботфортами.
– Земля! – раздался крик юнги.
Мужчина резко обернулся, и ветер сорвал с него шляпу, подставляя холодным каплям абсолютно лысую голову, усеянную паутиной шрамов. Огромная золотая серьга, в левом длинном заостренном ухе, качнулась в тот момент, когда эльф на лету поймал свой головной убор. Стальная шпага, висящая на бедре, звякнула эфесом о серебряную пряжку ремня.
Направив подзорную трубу в сторону, куда указывал юный моряк, эльф выругался, уже понимая, что ближе не получается подойти. Множество острых скальных клыков топорщились из воды.
– Капитан, мы не… – Артей поднял руку, показывая выбежавшему к нему рулевому, что и так знает то, что ему хотел тот сказать.
– Т’Кар! – эльф окриком подозвал боцмана – огромного полуорка, который отдавал быстрые и четкие команды матросам на странном каркающем языке.
– Да, кэп. Какие будут распоряжения? – Арт и сам был не маленького роста, но рядом со старым другом всегда ощущал себя полуросликом.
– Прикажи спустить шлюпку на воду. Дальше я направлюсь сам. А ты отведешь «Лисандру» к южному берегу, чтобы пополнить запасы провизии и воды. И будете ждать моего возвращения там, – не дав полуорку вставить и слова, скомандовал капитан.
– Ты с ума сошел? – шепотом, насколько позволял громогласный бас, спросил Т’Кар.
– Я должен это сделать сам, – не терпящим возражения тоном отрезал Артей.
– Я и не спорю. Но ты же можешь взять пару матросов. С ними ты легко преодолеешь рифы. А потом, там… – попытался тот воззвать к голосу разума эльфа.
– Нет. Это опасно! – рука скользнула по гладко выбритой щеке, и пальцы прикоснулись к черному родимому пятну, частично прикрытому черной повязкой, которая закрывала левый глаз.
– Парни с нами много лет. Каждый из них настоящий боец. А за тебя… – голос Т’Кара стал просящим, ведь он точно знал, что именно задумал его друг.
– Дружище, не спорь со мной. Это мой путь. Только если сделать все правильно, мы сможем добыть лекарство для Санни. Верь мне, – одинокая капля на щеке блеснула граненым бриллиантом.
Полуорк лишь пожал плечами и прикрикнул на двух моряков, все на том же каркающем языке.»