Пять шагов до подвига - страница 12
Поэтому с самого начала Цепи Боли были приведены в боевую готовность. Они еле заметно мерцали, подёрнутые жемчужной дымкой. Зажатые в опытных руках стальные змеи, готовые обрушиться на врага в любую секунду. Как оказалось, в подозрительных местах не бывает много паранойи. Бывает мало взрывчатки, как пошутил бы сейчас Джи. Впрочем, да пошёл он. Как и все остальные. Мужчина присмотрелся к картине, что выхватил из тьмы тусклый свет фонаря и зло сплюнул. Мун каркнул, скорее обозначив своё отношение, чем привлекая внимание к очередным неприятностям, замаячившим на горизонте.
– Спокойно, дружище. На тебе подсветка целей. Ну и контроль тыла, как обычно. Зря не подставляйся. – Дайс мог обойтись и мысленной командой, но в скрытности уже не видел смысла, да и нравилось ему общаться с птицей в таком, более «тёплом» стиле.
Прямо на пути следования двух компаньонов возник филиал скотобойни. Запах недавно пролитой крови смешался с фоновым сырым смрадом подземелья и подсказывал, что ожидает впереди ещё за пару сотен метров. Недавно здесь кого-то рвали на части. Потёки, а кое-где и целые лужи крови. Части тел, с торчащими из мяса обломками костей. К счастью, всего лишь лошадей. Но менее тошнотворным от отсутствия нашинкованных людей зрелище не стало: ошмётки разного размера и формы были раскиданы по всей ширине тоннеля на сорок шагов. Между особо крупными кусками некто выложил дорожки из кишок. Часть крупа одного из копытных была освежёвана.
Оглядев эту работу неуравновешенного мясника ещё раз, чтобы окончательно убедиться в отсутствии человеческих останков, Дайс подошёл к наиболее сохранившейся части коня. Следы когтей на рёбрах. Отчётливая работа зубов мелкого животного. Крысы. Но после. Не они причина подобного ужаса. Грызуны трусливы и разбежались при приближении человека. Это больше похоже на….
На что больше всего похоже неведомое «это» эксперт заключить не успел. Задрожали стены, посыпался песок с потолка. Утробный рык из темноты прервал размышления несостоявшегося детектива. Уотан попрощался с мечтой об отдыхе. А затем, когда в пятно света, цокая когтями по полу, вошёл обладатель «волшебного голоска», едва не расстался с завтраком.
Чудовище напоминало какую-то извращённую пародию на грифона. Благородного обитателя геральдических равнин получили, совместив величественных царей земли и неба. Полуразложившуюся тварь, что выползла из тьмы, явно собирал кто-то с весьма своеобразным чувством прекрасного. Кривое, несуразное тело было сшито из фрагментов тел различных зверей и представляло собой образец не лучшей таксидермии: собачьи лапы, туловище коня, мохнатый зад от кого-то из крупных хищников, извивающиеся по всему корпусу крысиные хвосты, огромные чёрные крылья в количестве трёх штук, выпадающие перья, облезлая шкура. Венчали же всё это «великолепие» воронья голова с бельмом на левом глазу и знакомый чёрный дым, сочащийся из швов.
Сверху раздалось негодующее карканье. Даже дух-компаньон не смог сдержать своего омерзения при виде тёмного голема. Химера остановилась, сумев, наконец, уравновесить несуразное туловище на семи разных лапах и снова зарычала. Источником рыка оказалась внушительных размеров пасть посередине грудной клетки этого ночного кошмара. С басовитым гудением начали раскручиваться цепи. Обладатель тонкого аристократического вкуса, чудом удержавшись от грязного ругательства, прошипел: