Пятая проблема для дракона - страница 11



– Что здесь происходит? –совсем рядом раздался ледяной тон ректора.

Глава 9. Брэндон


Дрожала всем телом, нервно постукивая зубами, не в силах успокоиться. Нет, ну я, конечно, умела влипать в неприятности, но чтобы вот так чуть не умереть уже второй раз за два дня?! Или это уже третий, если считать падение с высоты?

Академия стояла на ушах. И гудела, словно улей пчёл. Постоянно слышались чьи-то шаги, взволнованные голоса. Из окна виднелся дым, что шёл от теплицы.

– Ну-ка, выпей это, полегчает, – пожилая целительница протянула мне бокал с бурой, странного вида жидкостью. В нос тут же ударил терпкий травяной аромат, заставив скривиться. – Это успокоительное, – пояснила она, заметив мою кислую мину.

Послушно приняла стакан из её рук и сморщилась. По вкусу было отвратительно и напоминало, будто бы ешь землю… Нет, я не ела землю, но в моём представлении было именно так.

Мисти сидела на соседней кровати. А между нами на стульчиках расположились Брэндон и его друг.

– Миссис Беннет, – холодный голос ректора прервал женщину, заставив обернуться к источнику звука. – Никто не пострадал? – поинтересовался он, проходя внутрь. Его лицо оставалось бесстрастным, но взгляд говорил сам за себя.

Сглотнула, тут же закашлявшись и подавившись напитком.

– Только пару царапин и ссадин, и шок… больше ничего, – засуетилась женщина. Невысокого роста, облачённая в тёмно-зелёное платье с высоким горлышком. Седые волосы были спрятаны под изумрудной косынкой.

Лечебница представляла из себя большой, просторный зал с широкими окнами, около которых в ряд располагались кровати, остальная часть коек находилась у стен. Возле каждого спального места имелось по стулу и тумбочке. В воздухе витал травяной запах лекарств, а за столом, куда прошествовала целительница, стоял большой шкаф.

– Надеюсь, у вас есть хорошее объяснение тому, что вы четверо устроили, – если бы голосом можно было убивать, то мы бы уже были мертвы. Мужчина сверкнул глазами и, сделав пас рукой, опустился на появившееся из ниоткуда кресло. Его строгий взгляд упёрся в нас, выразительно замерев на мне и Брэндоне. – Второй день пребывания, а у нас разрушен не только двор, но сгорела большая часть теплицы. И в обоих случаях вижу одни и те же лица.

– Это моя вина, – опустила стакан с успокаивающим снадобьем на тумбочку и сжала руками края одеяла. Нельзя, чтобы из-за моей невезучести другие люди пострадали ещё больше! Мисти, Брэндон и его друг, чьё имя я не успела узнать. Подняла глаза, встречаясь с суровым взглядом ректора. – Я потеряла браслет, который дарили мне с сестрой родители. И пошла искать его.

– Мы решили проверить теплицу, спросить у Мистера Блэйка, не видел ли он его. Но его там не оказалось… а браслет лежал в жиже, вытекающей из мухожорки, – словно в подтверждение Патрик громогласно каркнул, взъерошил перья и нахохлился, буравя ректора не менее мрачным взглядом.

– Слюни. Это слюни, – жёстко поправил Мистер Френльдорн.

– И под них нужно было подложить тряпку, потому что утром Джульетта на них уже поскользнулась и упала! – с жаром произнёс Брэндон, посмотрев на мужчину напротив нас с вызовом в глазах. Мистер Френльдорн даже бровью не пошевелил.

– И проход там очень узкий, очень сложно передвигаться, когда на входе стоит мухожорка, – поддакнул оборотень.

– Я поскользнулась на слюнях, когда увидела в них свой браслет, и упала прямиком в спящую… мухожорку.