Радость, словно нож у сердца - страница 15



Сев за стол, Элисон положила свои папки прямо перед собой. Сейчас она непроизвольно взглянула на них, отгоняя желание открыть верхнюю и пролистать резюмирующий текст. Содержание и этой папки, и всех остальных она прекрасно знала и так.

– Госпожа премьер-министр, – начала она, – силовые поля обладают рядом крайне необычных характеристик…

Уилл Кэмден мрачно хмыкнул, однако ничего не сказал, поскольку Карбоно не отвела пристального взгляда от Элисон. После короткой паузы она продолжила:

– Способные проникать сквозь землю радары их не видят. Вернее сказать, они не видны и на обычных радарах.

– Как это может быть? – уточнила премьер. – На всех самолетах, курс которых пересекли силовые поля, сработала система предупреждения о столкновении.

– Совершенно верно, мадам. Поскольку эти системы используют радары, само собой предполагалось, что силовое поле отражает радиосигнал.

– Однако вы утверждаете, что это не так.

– Совершенно верно.

– Очередной невероятный факт, – уточнила Карбоно. – Поскольку радару силовые поля не видны, видимо, срабатывание систем вызвано каким-то другим сигналом.

Элисон покачала головой.

– Сенсоры калибруются вполне определенным образом. Они не имеют возможности принимать и интерпретировать иные сигналы. В подтверждение этих данных, полевые эксперименты с силовыми полями не зафиксировали ни испускания ими энергии, ни рассеяния внешней. Фактически, при попытке применить к ним энергетическое воздействие не фиксируется вообще ничего.

Лизабет Карбоно некоторое время смотрела на Элисон, потом сказала:

– Насколько я понимаю, выпущенные в силовое поле пули исчезают.

– Да. Бесследно. Измерить размеры области, на которую распространяется эффект от удара, также не удается. Иными словами, при столкновении с полем не высвобождается никакой энергии. Это все равно что стрелять в голограмму.

Премьер-министр нахмурилась.

– Эта аналогия точна?

– Не совсем. Эффект распространяется лишь на высокоскоростные снаряды. Более медленные объекты, например, дроны, попросту разбиваются, как если бы они ударились об стену. В подобных случаях энергия удара распространяется наружу в полном соответствии с законами сохранения.

– Но вы все же специалист в другой области?

– Да, госпожа премьер-министр. С геологической точки зрения силовое поле, проходя, к примеру, сквозь докембрийское скальное основание, не производит в нем никаких структурных изменений. Что также разительно не соответствует ожиданиям. Вернее, – тут же поправилась она, – мы не наблюдаем никаких структурных изменений, находясь снаружи поля. При этом визуальному изучению ничто не препятствует.

Премьер-министр откинулась на спинку кресла.

– Вернемся к радарам и к срабатывающим системам предупреждения столкновений. Есть какие-нибудь мысли?

Элисон замялась, сделала усилие, чтобы не вздохнуть.

– Силовое поле действует избирательно. Оно может решать, что делать.

В этот момент Мэри Спэрроу нарушила протокол, произнеся:

– Стена Бога.

Прозвучало это настолько неуместно, что Карбоно отвлеклась на нее.

– Что вы сказали?

– Простите, что перебила, госпожа премьер-министр, – ответила Мэри. – Это новый мем. Кто-то в Сети сравнил силовое поле с компьютерным брандмауэром, в том смысле, что они оба действуют избирательно. В частности, нет ни одного достоверного сообщения о травмах, причиненных полем. Это не тот сценарий, что у Стивена Кинга в «Под куполом», где людей резало пополам. Наблюдали также животных, проходящих сквозь поле.