Расследование на корабле - страница 5



«У многих людей в комнатах жёлтые обои», – сказала она себе, чтобы не слишком воодушевляться заранее. Тем не менее её рука заметно дрожала, когда она взялась за лисью голову и постучала ею по двери.

Дверь открыла женщина с фотографии леди Беатрисы.

– Да? – спросила она.

– Мисс Карпентер? Я Талли из поместья Моллет, – сказала Талли.

– О! Это насчёт моей фотографии? – спросила мисс Карпентер, поправляя волосы. – Заходи!

Талли присела на краешек дивана, держа фотографию в руках. Мисс Карпентер очень волновалась.

– Мне ещё никогда не приходилось делать картинку с собой! – Она залилась краской и трясущимися руками взяла фотографию. – Я похожа на тётушку Мод? – спросила она, поглаживая карточку. – Похожа?

– Не уверена, – сказала Талли, которая никогда не встречалась с тётушкой Мод. Впрочем, этот вопрос дал ей повод хорошенько разглядеть мисс Карпентер. Талли искала любое сходство с мамой Мартой. Но мисс Карпентер была совершенно не похожа на ма. У ма были кудрявые волосы и круглое лицо. Волосы мисс Карпентер были прямыми и тонкими, а лицо – заострённым и угловатым.

– Где сделали эту фотографию? – спросила Талли.

– Наверху, в комнате для гостей, – ответила мисс Карпентер. – Хочешь посмотреть? У меня там наверху висит портрет тётушки Мод, так что сможем сравнить.

Талли поднялась по лестнице вслед за мисс Карпентер, её сердце колотилось. Хвостик тоже разволновался и стал сновать туда-сюда в кармане передника. Они свернули налево и вошли в маленькую спальню…

– О! – воскликнула Талли. Это же комната ма! Точно такая же, как на голограмме. Она почувствовала, что вот-вот упадёт в обморок.

– Ты в порядке, дорогая? – спросила мисс Карпентер. – Ты очень бледная. Вот, присядь на постель.

– Спасибо, – ответила Талли. – Комната очень красивая, – вежливо добавила она.

– Я стараюсь держать её хорошо прибранной для гостей. – Мисс Карпентер внимательно посмотрела на неё. – Милочка, ты кое-кого мне напоминаешь, такая же бледная и болезненная. Она тоже упала в обморок прямо здесь, на этой кровати. Не волнуйся, я сейчас налью тебе воды.

Мисс Карпентер пошла за водой, не прекращая говорить:

– Это было лет десять назад. О, она была в том ещё состоянии. Да, ты немного на неё похожа, кудри, зелёные глаза…



Талли внезапно поняла, что́ же говорит мисс Карпентер.

– Женщина? Пришла сюда? Десять лет назад?

– Да. Вся мокрая, сильно дрожала. Не помню, как её звали… Мэри? Маргарет?

– Марта?

– Да, точно! – Мисс Карпентер захлопала в ладоши.

На мгновение у Талли перехватило дыхание. Ма! Она не погибла, упав со скалы!

– Расскажите мне ещё о ней, – быстро сказала она.

– Давай посмотрим… была поздняя ночь. Помню, дверной молоток меня перепугал – всё гремел и гремел. Она стояла на пороге, мокрая и дрожащая. Как в лихорадке, бедняжка. «Я вернулась», – снова и снова повторяла она. Потом сказала что-то о ребёнке и пещере – но с ней не было никакого ребёнка.

Морская пещера! Талли сама нашла её, практически случайно. Пещера начиналась от подножия скал в поместье Моллет, проходила под всей деревней и снова выходила на поверхность в полях.

– Я помогла ей подняться по лестнице, – продолжила мисс Карпентер, – и она потеряла сознание прямо здесь, где ты сейчас сидишь.

Талли посмотрела вниз, на одеяло.

– У неё целый месяц была лихорадка. Говорила она много, но бессмысленно. О каком-то медведе, представляешь! – Мисс Карпентер тихо усмехнулась. – Наверное, это был брюшной тиф.