Ректор на выданье - страница 12



 Но в этот момент на его руку легла другая кисть, куда больше моей, с длинными, красивой формы пальцами. Я увидела рукав черного камзола. В следующий момент встретилась взглядом с темными глазами на вытянутом лице высокого незнакомца.

То есть как незнакомца. По силуэту я поняла, что это был тот самый мужчина, что сидел на скамейке, разглядывал меня, а потом кивнул.

Он решительно давил на локоть Гастона, заставляя его отпустить меня.

— Я могу узнать, что вам понадобилось от моей племянницы? — резким тоном спросил он у того.

Гастон опустил руку, потряс ею и удивленно уставился на него.

— Вашей племянницы, сэр? — изумился он.

— Да, неужели в вашем городе довольно на пару минут отпустить девушку прогуляться одну, чтобы к ней тут же пристали типы вроде вас? — капризным голосом аристократа поинтересовался мой спаситель. — Может быть, стоит позвать патрульных, моя дорогая? — обратился он ко мне.

— Не стоит патрульных! — примиряюще поднял ладонь Гастон. — Простите.  Извините.

— Ладно, но чтоб больше я вас не видел! — строго сказал незнакомец и выставил локоть, призывая меня взять его под руку. — Пойдем, дорогая. Эти люди ошиблись. Надеюсь, они не очень тебя напугали?

Я не заставила себя уговаривать. Положила руку на крепкий локоть, он бросил еще пару пренебрежительных взглядов на Гастона и его «девочек», растерянно мявшихся в стороне, и мы величественно проследовали дальше по набережной.

Краем глаза я разглядывала его. Высокий мужчина был весьма хорош собой. Черты лица строгие, спокойные. Глаза блестящие, темные, непонятного цвета. Фигура, что надо. Рядом с ним казалась себе миниатюрной и совсем тонкой. Приятно. По-женски приятно.

А еще, судя по выражению лица, он с трудом сдерживал улыбку.

— Благодарю Вас, — улыбнулась я своему спасителю.

— Не стоит благодарности, это было даже забавно, — мужчина обернулся - не следует ли за нами Гастон - и мы остановились. Посмотрел на меня сверху вниз. И, наконец, отпустил себя, рассмеялся. Я тоже не удержалась и рассмеялась в ответ. "Как студенты, отколовшие забавный номер", - подумалось мне.

Нахохотавшись, он улыбнулся:

 — Меня зовут Гаурин Бригс, я приехал на несколько дней по делам из Варина. Теперь, когда юной леди не грозит быть записанной в ряды местных тружениц любовного фронта, могу я узнать, что  леди делала на набережной и Ваше имя?

Сейчас, когда опасность прошла, я различала в его речи нотки акцента; действительно иностранец.

— Я вчера приехала в столицу учиться, просто хотела оглядеть окрестности. Хозяйка домика, где я поселилась, очень хвалила эту набережную, — с улыбкой наврала я. К счастью, я не ощущала в мужчине и толику магии. Значит, не сможет заглянуть под иллюзию или ощутить мою ложь. — Я понятия не имела, что розовые кружева имеют здесь такое значение. Благодарю Вас еще раз! — я сделала легкий книксен. Наверняка «молодая леди» на моем месте поступила бы так. — Меня зовут Магги Грейн, я из  провинции Эйдорина.

— Еще раз - не стоит благодарности. Признаюсь, пока речь шла о «дамах», я еще забавлялся. Но, когда появился этот бородатый бугай, счел возможным вмешаться. Розовые кружева, говорите? — усмехнулся он. — Забавно. А я-то гадал, что заставило их заподозрить в вас даму нетяжелого поведения. Ведь и Ваша походка, и то, как Вы держитесь, выдает приличную девушку с великолепным воспитанием.

— Благодарю, — ответила я.