Ренар Холл - страница 27



Я призвала силу, в тщетной надежде, что каким-то образом получится выбраться из снежного капкана и спастись, но, увы, она лишь согревала обмерзающие стопы и коленки, продляя мою агонию. А ведь я так храбрилась своим бесстрашием. Правильно говорят, что смерть всех смиряет и ставит на колени: что дворянин, что слуга – она не делает различий…

Только я была готова смириться со своей участью и даже, казалось, в неверном туманном отблеске небесного светила различала облик отца, как раздался голос. Он звучал ясно и четко, словно метель не помеха:

- Назовись, чужак! Имя и цель прибытия.

Уплывающее сознание в белой пелене никак не могло разобрать образ незнакомца на дивном звере, похожем на коня, но по голосу я узнала сразу:

- Джаспер, это я, Лайнэ!

- Лайнэ? – хватка сугроба вмиг отступила, и он подтолкнул меня к поверхности.

Маг спрыгнул со зверя и помог мне выбраться и отряхнуться. Он воздел руки, с которых сорвались лазурные волны силы, к небу и пурга стала утихать. Она не исчезла вовсе, но значительно ослабла, позволяя хорошенько разглядеть мужчину и прекрасно его слышать.

- Прости, это моя вина. Ты попала в снежную ловушку. Защита Ренар Холла была настроена на Латишу, а не на тебя… Я все исправлю, не переживай.

- Ходарк? – продрогшим голосом протянула я, оглядываясь в поисках корзинки. К счастью, та оказалась поблизости, и я смогла до нее дотянуться, не сходя с места. По понятным причинам я теперь и шага ступить боялась!

- Ходарк? – мужчина поднял брови, и я лишь сейчас заметила, что он без шапки. Только меховой полушубок, штаны и бурки. Кожа мужчины едва мерцала, будто покрытая кристаллами инея, а ветер трепал белоснежные волосы, растворявшиеся в снежинках, словно сами являлись частью снежного сумасшествия. Именно сумасшествием это и было… Я и в тулупе продрогла так, что губы едва шевелились!

- Монстр, который утаскивает непослушных детей в ледяные пещеры…

Я не узнала собственного голоса, он сипел и гнусавил. Могла ли я столь быстро простудиться?

- Какие странные в ваших краях поверья, - улыбнулся он. – Это магическая ловушка и только. Зачем вы вышли из дома?

Я отогнула пуховую шаль, поскольку та отсырела от моего горячего дыхания и обледенела на морозе, превратившись из спасительного одеяния в дополнительный источник дискомфорта:

- Меня тетушка послала за яйцами. К Семриху.

- Садись, я тебя довезу. Пока не настрою систему безопасности, передвигаться в окрестностях тебе не стоит.

Он подсадил меня на белоснежную спину крупного животного легко, словно я была снежинкой, вспорхнувшей ввысь. Зверь переступил с ноги на ногу, от чего я едва не свалилась назад себя, но Джаспер вовремя придержал и устроился рядом:

- Обхвати меня за талию, - скомандовал он.

Это было не очень удобно по моральным соображениям, но, когда мы начали движение, я схватилась за мага рефлекторно. Без поддержки я попросту кубарем перекачусь через круп животного и вновь попаду в стальные снежные объятия, по которым вряд ли буду скучать.

- Уже дважды я спасаю вашу жизнь, - констатировал он.

- Джентльмен не станет кичиться этим, - я недовольно фыркнула и добавила для весомости: – К тому же, сейчас вы были просто обязаны меня выручить, поскольку это по вашей милости я едва не погибла.

- Вот как? А мне казалось, артефакт надежно вас оберегает.

- Артефакт?

- Перестаньте, леди. Второй раз я регистрирую мощный источник магической силы на территории Ренар Холла и второй раз нахожу в этом периметре вас.