Решения Федерального Верховного суда Германии по гражданским делам в 2020 г. 19-30 - страница 9



, считается соблюденной, если подписанный собственноручно письменный документ будет сканирован в формат pdf и после предварительного согласования с канцелярией суда направлен в суд электронной почтой, где такой документ будет распечатан (см. определение ФВС Германии от 4 декабря 2008 – IX ZB 41/08, NJW-RR 2009, 357 Rn. 6 f.; определение ФВС Германии от 18 марта 2015 – XII ZB 424/14, NJW 2015, 1527 Rn. 11).


17 По настоящему спору данные условия, на что указано и в самой жалобе, не являются выполненными. Отправленный в формате pdf файл был распечатан уже после истечения срока для апелляционного обжалования.


18 б) предусмотренный жалобой вопрос о соответствующем применении в отношении отправки файлов в формате pdf по электронной почте принципов, регулирующих отправку документов факсом, когда определяющим является момент не распечатки документа, а его сохранения устройством получателя, в настоящее время в практике Федерального Верховного суда Германии считается разрешенным.


19 aa) согласно практике ФВС Германии принципы, действующие в отношении отправки документов факсом, не применяются в отношении отправки документов по электронной почте, поскольку данные способы отправки регулируются различными правилами.


20 Документы, направленные с помощью факса, подпадают под понятие письменного документа по смыслу §130 ГПУ Германии. Напротив, направление документов по электронной почте регулируется специальными нормами §130а ГПУ Германии, поэтому применение принципов, разработанных для направления документов по факсу, относительно сообщений по электронной почте исключается (см. определение ФВС Германии от 8 мая 2019 – XII ZB 8/19, NJW 2019, 2096 Rn. 14 ff.).


21 Данная дифференциация вопреки позиции истца в жалобе не является произвольной. Она позволяет учитывать допустимость направления документа факсом согласно §130 ГПУ Германии по общему правилу, в то время как отправление документов по электронной почте соответствует требованиям данной нормы лишь в исключительных случаях. Тот довод, что допустимость апелляции в таком случае будет зависеть от своевременности распечатки документа судом, верен лишь в том значении, что данный способ отправки документов используется лишь тогда, когда в отдельных случаях сам суд разрешает это сделать в качестве исключения.


22 бб) даже если соответствующий правовой вопрос подлежит разъяснению лишь после подачи и обоснования жалобы, это не препятствует возможности отказа в пересмотре судебного решения.


23 Несмотря на последующий характер разрешения вопроса, имеющего значения для дела, жалоба признается допустимой, если обжалуемое решение будет противоречить практике ФВС Германии (см. определение ФВС Германии от 2 декабря 2004 – IX ZB 110/04, ZVI 2005, 99 Rn. 2; определение ФВС Германии от 23 марта 2006 – IX ZB 124/05, NJW-RR 2007, 400 Rn. 4). Однако по настоящему делу оспариваемое решение было принято в соответствии с практикой Федерального Верховного суда Германии.


24 В. Распределение судебных расходов осуществлено на основании ч. 1 §97 ГПУ Германии.


Судьи Бахер, Грабински, Хоффманн, Кобер-Дэм, Рензен


Предыдущие судебные инстанции:

решение земельного суда г. Штутгарт от 20 сентября 2017 – 18 O 154/17;

решение высшего земельного суда г. Штутгарт от 18 июля 2018 – 19 U 149/17.

21. Обоснованный отвод судьи – определение Федерального Верховного суда Германии от 27 февраля 2020 г. – III ZB 61/19