Ричард Длинные Руки – король - страница 5
— Идем?
Я посмотрел строго на монахов:
— Готовы? Или нужно собрать струмент?.. Нет? Тогда пошлите, а еще лучше — пойдемте, нельзя здесь спать. Монахам является всякое, а в таком месте, глядишь, и Санегерийя по старой памяти восхочет пошалить…
Один спросил с недоумением:
— А это кто?
— Святые люди, — сказал я с чувством, — как же вы мне все нравитесь! Отец Велизариус, а вы мне нравитесь особо! Не по-особенному, а как бы сверх обычного в духовном смысле.
Сигизмунд, оглядываясь в нетерпении, пошел вперед, а это значит, увы, снова вверх.
Монахи наверху, каким-то образом узнав о нашем возвращении, хлынули навстречу, перехватили на полпути. Кто-то из них один, оставшийся неузнанным, или же группа сумела объединить усилия, но я не успел опомниться, как голова чуть-чуть закружилась, мгновенная потеря ориентации, и мы все оказались в главном зале Храма.
Я жадно вдохнул холодный воздух, чистый и без примеси дыма и чада горящей земли, огляделся. Ясный солнечный свет бьет в высокие арочные окна, вижу высокие стены с каменными изваяниями святых, толстые колонны в три ряда, поддерживающие бесконечно далекий свод…
— Господи, — сказал я счастливо, — мы дома.
Отец Велизариус подтвердил:
— Дома. Вы очень хорошо сказали, брат паладин. Вы наконец-то дома.
Рядом с ним я увидел лица брата Жака, отца Муассака, Ромуальда, Мальбраха и, конечно же, приора Кроссбрина.
Все смотрят в радостном изумлении и с такими благостно-счастливыми лицами, что я крякнул и смолчал.
Отец Велизариус сказал ликующе:
— Пойдемте к аббату! Это великое событие.
Аббат тоже узнал о нас раньше, чем мы ввалились в приемную, сам вышел навстречу, обнял Сигизмунда, а потом меня сухими кузнечиковыми лапками перекрестил и сказал с чувством:
— Господь услышал наши молитвы! Братья, заходите, располагайтесь, послушаем рассказ наших подвижников.
Рассказывать пришлось мне, хотя я пытался перепихнуть эту честь на Сигизмунда. Однако священники сочли, что он в своей восторженности и любви к Христу будет неточен, многое наверняка не заметил, а что заметил, оценит неправильно. А вот я, человек черствый, ну, спасибо, многое рассажу такого, что они сами могли не знать или не заметить.
— Стена, — сказал я, — воздвигнутая с помощью святых молитв сильнейших чудотворцев монастыря и Храма… теперь это я вижу воочию, пока что держится.
Аббат спросил слабым голосом:
— И насколько прочна? На ваш взгляд?
Я вспомнил, как одно прикосновение к ней едва не вывернуло наизнанку, сказал поспешно:
— Для всех нечистых душ непроходима! Абсолютно!.. А так вообще-то весьма хлипкая.
Он взглянул на меня остро и зачем-то уточнил:
— А сломать ее с той стороны…
Я покачал головой.
— Мы с Сигизмундом неплохо проредили ряды наиболее воинственных демонов. А те, что простые рудокопатели или таскатели руды, — нам неопасны.
— Значит, — сказал отец Ансельм, — какое-то время у нас еще есть.
— А за это время, — добавил отец Ромуальд, — кое-что закончить успеем. Хорошо, брат паладин…
Я продолжил быстро:
— Простите, что напоминаю, но они знают о нас больше, чем мы думаем. У нас цель — спасти мир от зла, а у них все проще — прорваться к нам и всех уничтожить. Потому мы ими не интересуемся, отгородившись святой стеной, а они интересуются нами еще как! И собирают о нас все, что могут собрать.
Отец Кроссбрин буркнул:
— Много они могут насобирать!
— Много, — ответил я. — Даже из рая в ад могут быть перебежчики!