Риона Санчез. Нить судьбы - страница 19



Орест опустил голову, не в силах спорить с отцом.

– Хорошо, я пойду в свою комнату, – устало произнес юноша, – позовите меня, когда нужно будет выезжать.

Орест поднялся из-за стола и, тяжело ступая, направился к выходу из столовой.

– Он упрямец, весь в меня, – Эл с улыбкой посмотрел сыну вслед, – что бы он там ни думал, я им горжусь и надеюсь, что он когда-нибудь оценит все те усилия, что я прилагаю ради его будущего!

– Вы же заставляете его заниматься тем, что ему не нравится! – воскликнула Риона, сердце которой наполнилось сочувствием к Оресту.

– Такова участь родителя, – развел руками Макэдон старший, – иногда приходится заставлять своего ребенка делать не то, что он хочет, а то, что лучше для него. Ведь когда младенца отучают от груди – ему не делают плохо? Или когда запрещают подросткам употреблять алкоголь или наркотики – разве в такие моменты родители не вправе проявить жесткость?

Риона не нашлась, что на это ответить.

– Вы все верно говорите, мистер Макэдон, – неожиданно подал голос Хайне, – но тут вопрос не в цели, которую преследует родитель, а в средствах, которыми он этого достигает! Ведь отучать ребенка от соски можно грубо и жестоко, а можно мягко и постепенно. И с подростком нужно разговаривать, а не просто запрещать, ставя его перед фактом.

– Мне понятна ваша точка зрения, молодой человек, – мужчина кивнул, и хотя голос его был мягок, Риона чувствовала в нем холод и презрение. – Но когда у вас появятся дети, возможно, вы ее поменяете.

За столом повисло напряженное молчание.

– Ну, мы пообедали, – Хильда, как всегда, в своей манере разрядила обстановку, – мы же для этого сюда приехали? Может, нам уже пора отправляться в школу? Не хотелось бы в первый же день попасть на отработку за прогулы....

– Не беспокойтесь, – усмехнулся Макэдон, – вы успеете в школу, я об этом позабочусь, но для начала я бы хотел показать вам кое-что.

Он поднялся из за стола, и ребята последовали его примеру.

– Вы, вероятно, знаете, что я не только бизнесмен и политик, но и видный коллекционер? – Макэдон прошел по коридору и вышел в центр большого зала.

– Да, я читала восторженные отзывы о вашей частной коллекции, – ответила Риона.

– Приятно, что моя слава бежит впереди меня, – улыбнулся Макэдон, – так вот, то, что вы видите в этом зале – лишь малая толика от всей коллекции древностей, что мне удалось собрать.

– О нет, – разочарованно выдохнула Хильда, – я совсем не в настроении, чтобы ходить на экскурсии и выслушивать истории о всяких пыльных штуковинах!

– Хорошо, – кивнул Макэдон, – вас проводят в гостиную и вы сможете отлично провести время в ожидании друзей.

Хозяину дома даже не пришлось кричать или звонить в колокольчик. Словно из-под земли появилась девушка в переднике и увела за собой Хильду.

– А вы, молодые люди, не против подышать пылью веков? – Эл с хитрой улыбкой посмотрел на Хайне и Риону.

Девочка невольно коснулась знака сокола: знакомство с древностями ничего хорошего не сулило, тем не менее понять, чего же хочет от них этот эксцентричный богач, было необходимо.

Риона кивнула, Хайне также ответил согласием.

– Тогда прошу за мной, – Макэдон сделал немного театральный жест рукой, увлекая ребят за собой.

Они направились ко второй лестнице, а за ней обнаружился еще один коридор, зеркально отражающий тот, что вел к столовой.

Теперь в конце коридора их встретила стальная дверь лифта.