Рижские цветы - страница 15
Сахара не было и в помине, поэтому, чтобы ягода не пропала, её томили в печи всю ночь. Утром в горшках присутствовала субстанция, похожая на мармелад, которая спокойно хранилась всю зиму.
Конец ознакомительного фрагмента.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтениеПохожие книги
Сюжетом новелл, помещённых в данном сборнике, явились реальные события, которые происходили в одном из научно-исследовательских институтов в советские времена. События эти были интересными и характерными, красочно рисовавшими научную, общественную и личную жизнь сотрудников института, что в наше деловое время должно рассматриваться с большой заинтересованностью.
Относительно многих проблем в обществе имеется установившееся мнение. Но установившееся не означает истинное. Авторы в своей работе остановились на ряде сложных вопросов, дав им нестандартную интерпретацию. Конечно, взгляды авторов могут быть жёстко критикуемы. И это объяснимо: нет истины в конечной инстанции.
В наше время на производственные темы почти не пишут. А жаль. Это очень интересный, познавательный и поучительный материал. В данной книге автор пытается дать представление о том, как трудились, общались, отдыхали, развлекались рабочие люди в советское послевоенное время, а также показать, как они относились к своим обязанностям, к власти, к государству. И как к ним относилось государство и общество.
О флоте написано много всего. И смешного, и трагического. Авторы решили остановиться на вопросах, слабо освещённых в литературе. В книге нет описаний ураганов, походов, сражений, а приведены интересные подробности флотского быта и повседневной службы, что для сухопутной публики будет достаточно интересно.
Печальная и радостная, как само Рождество, история о людях, которые всю жизнь искали друг друга, бродили в потемках и рождественским вечером все-таки нашли. Но прежде им пришлось пройти через испытания, и боль, и разлуку, и непонимание. И только тогда они поняли, что главное – это любить друг друга. Просто любить.Память Рэйчел сохранила лишь одно-единственное светлое воспоминание о детстве: они с отцом ночью, после волшебного снегопада, творят на
Один из выдающихся памятников средневековой японской литературы в жанре моногатари впервые полностью переведен на Русский язык. «Ямато-моногатари как литературный памятник».
Книга не о машиностроении, как можно было подумать глядя на название. Книга о процессах происходящих в обществе. О его механизмах. И о нас с вами, о простых обывателях, являющихся смазкой и топливом этих механизмов, являющихся жертвой жизнедеятельности общества в целом или его отдельных слоёв.Ведь именно простой обыватель является основным пострадавшим от катаклизмов происходящих в обществе. Все персоны находящиеся выше в социальной иерархии, име
Один из значительных памятников древнегрузинской художественной прозы.
Что делать, если лучший друг предложил такое: обучать своих студенток анатомии на тему «репродуктивная система человека». С практической точки зрения.А чтоб никто из коллег ни о чем не догадался – это будут дополнительные занятия. Да ещё и с юридическим договором.Конечно же я, как самый развратный профессор, не смогу пройти мимо этого.Содержит нецензурную брань.
По-доброму посмеиваясь над гением режиссуры Станиславским, Валерий Зеленогорский назвал свою книгу «Моя Ж в искусстве» – имея в виду не столько «жизнь», сколько пятую точку приложения любых творческих усилий.Не стоит слишком серьезно воспринимать самих себя и относиться к окружающим свысока. Комедий в судьбе больше, чем трагедий, и если к другому уходит невеста, как поется в известной песне, то неизвестно, кому повезло. Проза Зеленогорского сотка