Роковая нежность - страница 17
– Мне нужно поговорить с вами— Дейн перевёл взгляд на меня— со всеми вами— отец отвёл руку в приглашающем жесте— вы не против если я подожду в гостиной пока Миссис Хилл присоединиться к нам и Оливия— он произнёс моё имя так, что у меня покраснело лицо— приведёт себя в порядок.
Я посмотрела вниз и ахнула. На мне была чёртова пижама, которая облегала моё тело. из-за холодного воздуха мои соски встали, выглядя очень вызывающе. Вот чёрт.
– Оливия иди и переоденься— казалось отец изначально тоже не обратил внимание на то, в каком виде я была. Мне ещё никогда не было так стыдно.
Я бросилась наверх и забежав в свою комнату быстро нацепила штаны и толстовку. Я надела одежду прямо на пижаму, чтобы не тратить лишнее время. Когда я спустилась моя мама уже была внизу и сидела рядом с отцом. Мне потребовалось несколько минут, чтобы взять себя в руки. Я знаю о чём он сейчас скажет и понимаю, что похоже моя спокойная жизнь сейчас закончится.
– Я не хочу показаться грубым— начал отец, как только я села на кресло— но в чём причина такого позднего визита.
– Я пришёл, чтобы поговорить о вашем сыне. Оскаре— значит, речь не обо мне? Я видела, что после того, как Дейн произнёс имя моего брата отец напрягся и сжал кулаки. Ну и что этот идиот опять натворил? Я хотела спросить это вслух, но понимаю, что это будет не лучшей идеей— сегодня вечером на один из наших клубов напали. Ваш сын встал на защиту моего брата, но, к сожалению, он не смог уберечь себя. Оскар погиб.
Что? Я не могла осознать сказанное. В смысле погиб? Мой брат? Мой старший брат? Этого не может быть. Это какая— то ошибка. Точно ошибка, мой брат жив он не мог погибнуть.
– Примите мои соболезнования. Оскар был верным солдатом, мы сами оплатим все расходы на похороны.
– В этом нет необходимости. Я сам в состоянии похоронить своего сына— голос отца дрогнул. Я перевела взгляд на маму, она была бледна словно сама смерть, однако она не позволила себе показать эмоций. Только сжимала руку отца с такой силой, что её пальцы побелели.
– Это какая— то ошибка. Ты уверен, что это мой брат? Может вы перепутали— меня начала бить дрожь.
– Оливия, прояви уважение— строго сказал отец. Сейчас мне было не до соблюдения этикета. Как он не понимает— если Мистер Блэк сказал так, значит никакой ошибки быть не может. Иди к себе.
– Но отец…– я даже не успела договорить.
– Я сказал иди к себе— я резко поднялась, но вместо того, чтобы идти наверх, отправилась прямиком в гараж.
Мне нужно было успокоиться, поэтому я подняла капот своей машины и начала возиться с ней. Это лучше, чем утопать в скорби. Слёз не было меня переполняла ярость. Я злилась на себя. Последнее, что я думала о брате это то, что хочу, чтобы он исчез. Хотела, чтобы его наказало за всё, что он сделал маме. Но это же были просто слова…просто чёртовы слова. А теперь…теперь его действительно нет. Я ненавидела его в последние дни. Хотела вправить мозги, думала он ещё изменится. Но теперь ничего нельзя изменить.
Я почувствовала тёплые руки на своих плечах. Платину прорвало. Из глаз брызнули слёзы, из меня вырвался всхлип. Силы оставили меня, и я осела. Если бы не крепкие руки, которые схватили меня за талию, я бы точно упала.
– Я держу тебя— хриплый голос пронёсся у меня над головой— не сдерживайся. Выплесни все эмоции.
Я не знала почему он сейчас здесь со мной. Не знаю, что сделал бы отец, увидев меня в руках мужчины и мне сейчас плевать. Только эти объятия позволяют мне сейчас сохранить рассудок.