Ровно в полдень - страница 14
Рассмеявшись, Фиби крепко обняла дочь.
– Я люблю тебя, детка.
– Я тоже люблю тебя. Мама, а если я получу хорошие отметки за три следующих теста по правописанию, ты разрешишь мне…
– На сегодня торги закончены. Спокойной ночи, Карли Энн Макнамара, – Фиби многозначительно прижала палец к губам.
Выйдя из комнаты, она не стала запирать плотно дверь, так что внутрь продолжал просачиваться свет из коридора.
Теперь наконец она могла заняться работой. Хорошо, если ей удастся уложиться в два часа. Но вместо того, чтобы свернуть в кабинет, Фиби направилась к матери в гостиную.
Эсси, как всегда по вечерам, вязала крючком.
– Получила заказ на наряд для крещения, – сказала она, с улыбкой взглянув на дочь.
Подойдя поближе, Фиби опустилась в маленькое уютное кресло, похожее на то, в каком сидела ее мать.
– Получается очень красиво.
– Мне это нравится. Приносит удовлетворение. Я знаю, выгода от моей работы небольшая…
– Это неважно. Людям твои вещи прослужат долгие годы, и они всегда будут носить их с радостью. Мама, Карли спрашивала у меня про Роя.
– Правда? – Пальцы Эсси замерли. – Она переживает?
– Нет, ни капельки. Ей хотелось знать, не скучаю ли я по нему. Я сказала ей как есть – не скучаю. Надеюсь, я поступила правильно.
– Думаю, да, – Эсси смотрела на дочь с некоторой грустью. – Нам с тобой не очень-то везет с мужчинами, правда, детка?
– Что да, то да, – Фиби перевела взгляд на потолок, радовавший глаз старинной лепниной. – Все думаю, не отменить ли мне завтрашнюю встречу.
– Это еще почему?
– Нам ведь и так хорошо, правда? Карли счастлива. У тебя есть занятие по душе, у меня тоже. Да и Ава, кажется, всем довольна. Мне бы только хотелось, чтобы они с Дейвом перестали делать вид, будто равнодушны друг к другу, тем более что оба они теперь одиноки. Так стоит ли что-нибудь менять, соглашаясь на встречу с мужчиной, которого я совсем не знаю? Зачем мне это?
– Затем, что ты – привлекательная молодая женщина, у которой вся жизнь впереди. Когда-нибудь тебе надо будет покинуть наш курятник. Понимаю, что в моих устах это звучит довольно странно, и все же это так. – Руки Эсси задвигались с прежней быстротой. – Меньше всего я хочу, чтобы ты закисала в этом доме, лишая себя всех радостей жизни. Поэтому завтра ты отправишься на встречу со своим новым знакомым. Это приказ.
Фиби смотрела на мать в некотором удивлении.
– Ты хочешь сказать, мне следует подчиниться?
– Именно так. В конце концов, я – твоя мать. Считай, что это моя привилегия.
– Что ж, не возражаю. – Фиби направилась к выходу, но у самой двери оглянулась: – Мама, в эти выходные никаких покупок для Карли по Интернету.
– Вот как? – в голосе Эсси прозвучало явное разочарование.
– Считай, что это моя привилегия, – в тон ей ответила Фиби, после чего отправилась к себе в комнату.
3
Фиби заняла свое место во главе стола. На занятия ходило двадцать пять полицейских, так что взору ее предстало разнообразие форменных рубашек и штатских костюмов.
Фиби знала, что многие из тех, кто сидел сейчас перед ней, пришли сюда без особой охоты.
– Сегодня мы поговорим о тактической роли полицейского в кризисных условиях и ситуациях, связанных с захватом заложников. Но для начала я хотела бы знать, есть ли у кого-нибудь вопросы по теме вчерашнего занятия?
Вверх тут же взметнулась чья-то рука. Фиби с трудом подавила в себе раздражение. Офицер Арнольд Микс, коп в третьем поколении. Агрессивный и нетерпимый к чужому мнению, выставлявший себя к тому же этаким мачо.