Русский до мозга костей - страница 2



Ещё раньше я также пробовал жить в Швейцарии, с милой Николь. Хорошая девушка, спокойная атмосфера, но жизнь там мне показалась довольно скучной и предсказуемой. Честно говоря, моей детской мечтой была Голландия. Мне очень нравились голландские девушки и я имел у них большой успех. Может быть, потому что меня зовут Марко, «как Марко Борсато!». Марко Борсато – голландский певец, добившийся значительного успеха на родине после того, как в 1994 году начал петь на голландском языке с песней «Dromen zijn Bedrog» («Мечты – это обман»), кавером на композицию Риккардо Фольи «Storie di tutti i giorni». Помню, как в 4 утра эту песню крутили в клубе «Лас-Вегас» в Бланесе, на побережье Коста-Брава, и как мы зажигали под неё! У меня были короткие романы с голландскими девушками, самый продолжительный из которых длился целых две недели, с Элиз в 1996 году.


Помимо этого, не стоит забывать бесчисленные каникулы, которые я проводил в путешествиях по Европе, между университетскими экзаменами. Эти приключения помогли мне узнать и оценить различные культуры и народности. Вместе с моим другом Франческо мы зарабатывали, раздавая «Facip» листовки о легендарном «Сеньор Клаудио». Целевое распространение мы обеспечивали, в том смысле, что оставшиеся листовки оказывались в мусорном ведре, когда мы метко в него целились.


Должна была быть причина, почему я остановился именно в Санкт-Петербурге. И я был не единственным, кто сделал этот выбор. Я знаю некоторых итальянцев с опытом, похожим на мой. После долгих рассуждений они все же решали остаться в России. Так же, как и я.

Моя первая поездка в Санкт-Петербург

5 марта 2001 года в Санкт-Петербурге был очень холодный день. По крайней мере, мне так показалось, когда я приехал, одетый в мокасины и кожаную куртку, без шарфа и шапки. Проще говоря, «настоящий итальянец», заботившийся о своей внешности, но ещё не считающийся с синуситом, который вскоре заставит его носить шапку, несмотря на испорченную причёску. У Ольги же была нелепая шуба, похожая на те, что носили в то время в Италии пожилые дамы, ходящие в церковь. До сих пор помню контраст этой коричневой шубы (так и не понял, была она из натурального меха или искусственного), с её аккуратно накрашенными голубыми ногтями, которые в свою очередь идеально сочетались с её прекрасными глазами.


Аэропорт Пулково в то время был крошечным, я не помню ни ресторанов, ни магазинов, всё было очень просто. На паспортном контроле была жёсткая, злая дама в военной форме и фуражке, которая говорила мне какие-то непонятные слова, внимательно рассматривая мой паспорт. Несмотря на трудности понимания, мне всё же удалось пересечь границу и, забрав чемодан с багажной ленты, я вышел в зал и наконец-то увидел Ольгу.


Мы вышли искать такси, а точнее «ловить машину». Дословный перевод русского выражения даёт лучшее представление о том, что мы делали. Мимо нас проезжали только Жигули (автомобили советского производства, похожие на ФИАТ 124) и несколько старых БМВ с тонированными стеклами. Обеспокоенный, я спросил её: «А нет ли здесь службы такси или номера, по которому можно его вызвать?». Она ответила, что в Санкт-Петербурге останавливают такси вытянув руку, а потом договариваются с водителем о цене. «Лучше, если ты встанешь за мной, так как, если они поймут, что ты иностранец, цена может сильно увеличиться»! В конце концов остановился полуржавый «Жигули» со шторками на окнах, за рулем которого находился иммигрант из средней Азии, то есть одной из стран бывшего Советского Союза, с юго-восточной азиатской стороны.