Рыжее счастье мятежного принца - страница 14



– Нельзя… убивать! – выдавила я, задыхаясь. От только что пережитого ужаса у меня потемнело в глазах.

Мужчина витиевато выругался сквозь зубы, а следом поднял правую руку, левой крепко прижимая к себе меня. Едва уловимое движение – и все оставшиеся охранники попросту попадали со своих мест, растянувшись на земле. Новичок довольно усмехнулся и, обернувшись ко мне, приложил палец к губам.

– Кто ты? – ошеломлённо прошептала я после короткого молчания.

– Это будет нашим секретом, ладно? – шепнул он и заговорщически подмигнул. – Будем считать, что их всех уложил ваш альв.

Я тупо кивнула. Конечно же, никто не станет так считать. Рейнольду подобное не под силу – это все знают. Иначе любой захват кареты совершался бы по щелчку и без засад. Но спорить с человеком, способным одним жестом отправить весь отряд в сон? Ну уж нет, я пока ещё не выжила из ума. Пожалуй, сделаю вид, что ничего не видела.


– Чем ты вообще думал, Гил?

– У меня к тебе тот же вопрос. Чем ты думала, когда сбивала мою стрелу?

Резко развернувшись, я уставилась в тёмные глаза Гилберта. Он не шутил – он серьёзно негодовал. После того, как сам же решил нарушить прямой приказ.

– Мы не убиваем! – процедила я. – Мне казалось, я ясно выражаюсь.

– Из-за твоего повышенного гуманизма сегодня пострадал один из наших! Чуть не погиб!

Я стиснула зубы и с силой втянула воздух, стараясь унять дрожь в теле. Один из ребят в самом деле чуть не погиб. Арбалетный болт угодил ему в грудь, пробив лёгкое. Хорошо, что рядом был Вилл, вовремя оказавший необходимую помощь. Но по сути на ближайшую неделю парень точно выбыл из строя.

– Если бы у Рея вдруг не проснулись эти его неведомые способности, нас бы всех перебили, – продолжил Гил уже тише. – Робин, их нельзя жалеть, и ты это понимаешь…

– Нет не понимаю, – вскинулась я. – На данный момент мы ещё не сделали ничего противозаконного… почти.

Почти. Потому что ограбления, пусть и без жертв, всё равно сложно было считать совершёнными в рамках закона. Я ходила по тонкому льду, и только молилась, чтобы король Ричард оказался достаточно мудр, чтобы войти в положение. Хоть бы он скорее вернулся в столицу! Потому что сил держаться уже не оставалось.

– Я знаю, тебе тяжело, – вкрадчиво продолжил Гил. – И я могу тебе помочь. Просто позволь мне принимать решения, и мы быстро прижмём это графство к ногтю.

– Я справляюсь, – пробормотала упрямо. – И, нет, я не готова забирать жизни.

– Иногда это необходимо, – голос Гилберта теперь звучал ещё мягче. Он шагнул ближе и взял мою руку в свои. Погладил пальцы. – Просто поверь мне. Я постараюсь организовать всё наилучшим образом. Как твой жених…

– Бывший жених, Гил, – перебила я и, высвободив руку, отошла на пару шагов. – Вообще-то, официально ты даже никогда не был моим женихом.

Я стояла спиной, но знала, что сейчас под кожей у мужчины заходили желваки. Так же как и знала, что меня он не ударит. Не посмеет.

– Насколько я помню, ты согласилась стать моей женой, – процедил он ледяным тоном.

– Это было до того, как… – Я осеклась и откашлялась. Вспоминать те события было больно. Мне до сих пор временами снились кошмары. – Кроме того, мы даже не объявили о помолвке.

Собирались, да. Хотели вернуться с охоты и сообщить родным радостную новость. Но вместо родных нас ждала гора трупов в разорённом поместье.

– Мы почти объявили о помолвке, Робин. И то, что произошло, не повлияло на моё решение.