Сахар и золото - страница 31



Мы целовались до тех пор, пока нам не захотелось чего-то большего, чем просто поцелуй. И тогда Ник легко поднял меня и отнес на кровать.

– Ты можешь опоздать на работу, – прошептала, продолжая целовать его губы, иногда слегка прикусывая их зубами.

– Это того стоит, – заявил он, покрывая поцелуями мою шею, скользя языком по коже.

Моя футболка исчезла в неизвестном направлении, его джинсы последовали за ней, и Николай показал мне, что все, чем мы занимались ночью, он вполне способен повторить и при свете дня. В постели он целовал мое тело до тех пор, пока все мысли не улетучились из головы. Остались только ощущения и безумный экстаз, единый ритм наших движений, а после сокрушительный оргазм.

Мы еще долго лежали в тишине. Я положила голову на его грудь, а Ник пальцами перебирал мои волосы. Мы слушали стук дождя, считая минуты до того, как ему понадобится уйти. Он должен был покинуть меня. А мне пришла пора вернуть свою территорию. Рухнувшие ночью стены и барьеры, постепенно восстанавливались сами собой. Что бы ни твердил Стив, я давно перестала быть глупой девчонкой. В отношении этого вопроса я принимала взрослые решения. Да, я завела интрижку, но мне следовало попрощаться, даже если парень превзошел все мои ожидания.

«Я не попадусь в еще одну ловушку…»

В этот момент Ник выбрался из постели. Подперев рукой подбородок, я наблюдала, как он натягивает джинсы, ботинки и простую футболку. Затем он поднял черную кожаную куртку с пола, где та пролежала всю ночь, и вытащил ключи от мотоцикла.

Ник молчал, не став наполнять тишину неловкими словами, и мне каким-то образом удалось удержать рот на замке. Он склонился надо мной и подарил поцелуй – глубокий, страстный, но ни капли не похожий на прощальный. А потом мне осталось лишь наблюдать за тем, как Ник направляется к двери и открывает ее. Проливной дождь стучал барабанной дробью, и мне претила мысль, что Ник сейчас выйдет на улицу.

«Одна ночь, – напомнила я себе, – таков был уговор».

Николай замешкался у двери, но не оглянулся.

– До свидания, Фиона.

– До свидания, Ник.

Он накинул куртку и вышел, закрыв за собой дверь.

Как только щелкнул замок, я откинулась на подушки и вздохнула. Лежа обнаженной, я дрожала. Мое тело покрывали оставленные Ником следы, а между ног до сих пор пульсировало.

– Николай, – пробормотала я в тишину.

Ответом мне стало безмолвие, прерываемое лишь звуком барабанящих по крышам капель и ревом удаляющегося мотоцикла.


Глава 6

Фиона

Посетив душ и переодевшись, я поняла, что больше не в силах выносить тишину своей квартиры. Простыни до сих пор хранили запах мужского одеколона, зазывая меня проваляться в постели весь остаток дня, уткнувшись носом в подушку. Поэтому я взяла телефон и отправила сообщение подруге.

Я: Пообедаем в «Панере»?

Ответ пришел через несколько секунд.

Опал: В такую бурю?

Я: Уверена, у них найдется местечко внутри.

Опал: Не умничай.

Я закусила губу.

Я: Неужели тебе не интересно послушать о моем горизонтальном мамбо?

Опал: Буду в десять.

И вскоре на окраине Саванны, в местечке под названием «Панера», мы с подругой сидели за небольшим столиком друг напротив друга. Перед нами стояли тарелки с супом из брокколи и чеддера. Пристально глядя на меня, Опал на мгновение прищурилась.

– Не могу поверить, что ты это сделала. Но я рада за тебя. Особенно если все прошло удачно… – она склонила голову набок. – Удачно ведь? Ты выглядишь так, словно свидание удалось.