Саламанкеро - страница 19



– Я? Как же… но… – Брайда от неожиданности остановилась.

Не обращая внимание на ее удивление, женщина пошла вперед.

– Помилуйте, госпожа прял… саламанкеро, что я-то сделать могу?

Девушка запыхалась – то ли от волнения, то ли от быстрой ходьбы, она все не поспевала за спутницей.

Сказала и прикусила язык. Могу, не могу. Что велят, то и сделает! Пусть берут с потрохами!

– Ох, не слушайте меня, госпожа саламанкеро, не слушайте! – зачастила Брайда, – я… я согласна.

Решающие слова дались с трудом. Девушка съежилась, сердце подпрыгнуло к горлу. А вдруг она ошибается? Может, лучше вернуться, попытаться найти Маризу по-другому. Что толку, если и она сгинет без следа?

Саламанкеро сверлила Брайду взглядом. Стены тоннеля зажглись тысячами огоньков – девушка смогла рассмотреть и дорогой подбитый мехом горностая плащ, и прошитые золотой нитью перчатки, и мягкие сапожки с тонким вытянутым носом. У госпожи саламанкеро было все, о чем дочь пекаря может только мечтать. А у Брайды нет ничего. Какая в ней ценность?

Впереди замерцал просвет – наверняка очередная развилка.

– С тобой может произойти, что угодно, – во взгляде женщины промелькнуло странное выражение, голос еле заметно дрогнул. – Последствия непредсказуемы. Но это единственная возможность отыскать твою сестру, – она опустила глаза.

Что угодно?! Девушке показалось – дверка мышеловки с резким стуком захлопнулась, и эхо разнеслось по тоннелю.

– Меня зовут Анабелла, – саламанкеро подтолкнула ее к светлому окну развилки. – Если захочешь вернуться и не найдешь дороги, позовешь по имени. Кош тебе в помощь!

Брайда зажмурилась, сделала шаг по твердой поверхности и провалилась в дрожащий воздух. Руки нащупали выщербленную стену, девушка открыла глаза. Странно, не ошибка ли это?

А куда она ожидала попасть – на звездные дорожки, в мир теней? Но не в Баккарассе – уж точно. Брайда фыркнула, здесь даже снег был грязный, измызганный, будто старый передник.

День близился к вечеру. В соседнем переулке улюлюкала и гоготала пьяная компания. Матросы – кто же еще! Интересно, что их так развеселило?

Девушка оторвалась от стены и пошла к пристани. А вдруг шхуна вернулась к причалу, и она сможет пробраться на борт за Маризой?

С головой творилось что-то неладное. Она была Брайдой, которая искала пропавшую сестру и только что говорила с госпожой саламанкеро. И она видела себя со стороны, предсказывая и угадывая каждый следующий шаг.


Сейчас из-за угла выйдет дородная женщина в грязном тряпье, Брайда налетит на нее, извинится, но та плюнет вслед. Ага, вот и толстуха – повторяет все в точности, как цирковой паяц заученный номер.

За девушкой бежит шелудивый пес. Откроется дверь в доме напротив, худая выцветшая хозяйка неловко бросит псу кость, и тот, вжав добычу лапой в снег, начнет ее жадно глодать.


Она оглянулась – и правда, пес трусил следом.

Брайда стиснула ладонями виски, зажмурилась. Но картинки кружили и перед закрытыми глазами. Вот тебе и обычный квартал Баккарассе! Как в этом разобраться? А вдруг она сходит с ума? Сказала же Анабелла – может случиться все, что угодно.


Матросы пьяно хохочут, толкают кого-то друг другу. Щуплая фигурка падает, и девушке кажется, она узнает бледное лицо. Фигурка лежит в луже крови, стеклянные темные глаза смотрят в небо. Мариза! Сейчас это произойдет совсем рядом.


Матросы загоготали еще громче. Брайда собралась с духом и выскочила в переулок.