Самый разыскиваемый - страница 46



Мы переглянулись между собой. Вилль растерянно пожал плечами, Петька едва стоял на ногах и не мог больше вести разговор. Пришлось мне брать инициативу в свои руки:

– Уважаемые правители, уважаемый Император Гестор Пятый! Мы просим вас открыть древний проход вовсе не ради праздного любопытства и даже не столько ради спасения последней из рода Кафиштенов. Мы стараемся спасти древний божественный артефакт храма Латандера, чтобы он не попал в лапы культистов-демонопоклонников, захвативших город вместе с орками. Богиня судьбы Фаэтта приказала нам идти древним путём, начинающимся от подземной пирамиды. От успеха нашей миссии зависит судьба противостояния Двенадцати богов и кровавого демона Моргрима, который руководит ордами захватчиков. Да, город наверху пал, но наша борьба ещё не закончена и будет продолжаться, покуда мы живы. За нами в подземелье вскоре спустятся враги, пытающие остановить нас и отобрать корону Латандера. Назад для нас пути нет, поэтому мы готовы рискнуть пройти древним туннелем и встретиться лицом-к-лицу с Пожирателем Душ. Мы раньше уже убивали демонов, пусть и не настолько сильных, как описанный вами. Но с нами четверо сильных магов и божественный артефакт, с нами благословение бога Белла и богини смерти Мораны, поэтому у нас хорошие шансы справиться с демоном. Уверен, мы победим эту тварь! Но и для вас, обитателей подземного мира, будет работа. Очень скоро передовые отряды орков и предателей из числа людей пробьются через верхние ярусы катакомб и спустятся сюда. И только от вас будет зависеть, останутся ли враги Холфорда тут навсегда или смогут проследовать за нами.

Опять мертвецы стали совещаться между собой. Наконец вперёд шагнул сам Император.

– Это полностью меняет дело! Мы пропустим вас в древние туннели и позволим спасти великую реликвию. Что же касательно врагов города, мы с нетерпением будем ждать их. И я могу пообещать, что ни один из врагов Холфорда не сможет выйти из этого мрачного склепа живым. Слово Императора!

* * *

Со страшным грохотом за нами опустилась плита, отрезая обратную дорогу. Поднятые ей тучи пыли в сухом коридоре заставили нас всех расчихаться. Фея первой пришла в себя, подошла к опустившейся плите и усилила яркость магического светлячка над собой, осветив покрытую затейливой резьбой каменную поверхность. На огромном каменном блоке оказался большой рисунок, изображающий двенадцать богов Эрафии с грозными лицами. Даже богиня смерти Морана, обычно носящая на лице маску, на барельефе сняла золотую маску и держала её в руке, выказывая перекошенное гневом лицо. Также по камню шла надпись крупными рунами, вот только символы были незнакомы мне. К счастью, рядом оказалась Свелинна, принявшаяся читать для остальных вырезанные в камне руны:

«Да уйдёт восвояси зло и не проникнет за эту преграду! Именем Двенадцати богов Эрафии заклинаю ночную тварь подчиниться и отступить».

Ленка же опустила светлячок ниже и указала рукой на странные потёки на камне, как будто рисунок в этих местах облили кислотой. Настораживал также целый ряд глубоких вертикальные порезов на гладкой поверхности, как будто неизвестный хищник точил здесь о камень свои страшные зубы.

– Не рано ли мы обрадовались тому, что древние правители пропустили нас? – задумчиво изрёк Байяр, поправляя на своих огромных лапах металлические защитные щитки.

– У кого-нибудь есть предположения, что это могла быть за тварь? – спросил я своих друзей, голос мой предательски «дал петуха», поэтому я откашлялся и повторил вопрос.