Сатияра. Королевский двор - страница 14



— Ах, Сиэлиус, мой дорогой, прошу тебя, именем короля заклинаю: выкинь вон эту дрянь! — продолжила Робертина. Дракон заревел, стекла задрожали. Венценосная дурочка побледнела и как-то словно осунулась –  кажется, она поняла, что делает глупость и вот-вот случится ужасное. С милой улыбкой Робертина вернула себе самообладание и пошла на попятную. — Ну, ладно, пусть остается твоей энкантой, но супругой ее называть не смей:  для этой роли есть куда более родовитые и благородные девушки.

Кажется, Робертина имела в виду себя, любимую. Тут уж разозлилась я, но в отличие от дракона перекидываться и не собиралась. Называют меня энкантой? Вот и пусть получают себе энканту, на здоровье! Повернувшись, я даже не посмотрела никому в глаза, просто едва слышно сказала, вложив в голос капельку бурлящей, рвущейся наружу магической силы:

— Прекратите и возвращайтесь к своим делам.

Было ужасно сложно держать себя в руках, не дать волю магии. Я зажмурилась на миг, сжала кулаки и перестала дышать от перенапряжения.

— Все хорошо, родная, —шепнул мне на ухо пришедший в себя муж. Он обнял и поцеловал меня в висок. — Ты умница.

От его слов ободряющих слов я немного расслабилась, представила, как сматываю нити магической силы в клубок где-то у себя в районе живота, ощутила облегчение и смогла, наконец, нормально дышать.

Все вокруг пришло в движение, присутствующие делали ровно то, что я им приказала: музыканты играли зажигательную мелодию, лэри танцевали с лэрами, то и дело флиртуя и кокетничая. Прихлебательницы Робертины расхваливали ее и ее безупречные наряды, а грубиянка Делия обняла своего жениха и ласково нашептывала что-то ему на ухо. При виде таких разительных перемен в поведении девушки за столь непродолжительное время меня затошнило, стало обидно за старичка, несмотря даже на то, что изначально я жалела именно молодую невесту Делию подле престарелого, хоть и высокопоставленного жениха.

Но Уоррен не подкачал. Он бережно отстранил от себя длинноногую красотку и очень тихо, но твердо объявил:

— Помолвку между Делией Лиде и Уорреном Закари Торнтоном прошу считать недействительной. — Люди вокруг продолжили заниматься своими делами, абсолютно не обращая внимания на еще одно сенсационное известия. Лишь Дедия, Робертина и остальные девушки ахнули. Уоррен продолжил. — Невеста оказалась с гнильцой, в моем почтенном возрасте слишком просто можно отравиться.

Договорив, министр поклонился моему герцогу и мне, даже несмотря на мое происхождение, приложился к руке застывшей в изумлении Робертине и пошел прочь. По взгляду Делии я поняла, что обрела второго опасного врага во дворце.

К счастью, магический голос вновь объявил гостя. Если быть точной, объявил он пришедшего хозяина:

— Арий Маркус Беруар Второй, Его Величество король.

Толпа, бросив забавы и развлечения, принялась шумно радоваться появлению монарха. Пока Арий медленно спускался по лестнице, гости аплодировали и выкрикивали признания в любви, а музыканты предусмотрительно играли гимн Мерсии.

Следом за монархом прибыл и его брат. Магический голос также объявил его. Внимания от присутствующих было не меньше, а может, даже больше: благородные матери наперегонки потащили своих дочерей на выданье поближе к потенциальному жениху, кокетливые лэри среднего возраста зазывно стреляли глазками, а мужчины всех возрастов взирали на него с уважением.