Сделка обреченных - страница 37



Андрей склонился над запиской, пытаясь разобрать слова.

– «Нас предали свои. Пьера отправили на верную смерть. У него не было ни одного шанса. Я не собираюсь молчать. Я не прощу им Пьера. Прощай! Береги детей!»

Андрей поднял глаза. По щеке Мартинеса ползла слезинка. Заметив взгляд Андрея, он смахнул слезинку и потянулся за запиской, но Андрей не выпустил ее из пальцев.

– Вы хотите забрать письмо? – встревожился Мартинес. – Но это все, что у меня осталось от отца.

Андрей молча смотрел на него. Вероятно, в его взгляде было столько мольбы, что гигант вздохнул.

– Она вам очень нужна?

Андрей кивнул.

– Я понимаю! – Мартинесу наконец удалось взять драгоценную записку со стола. – Вы же из-за этого прибыли из России. Я понимаю.

– Я вам ее обязательно верну, – пообещал Андрей.

Мартинес молча перечитал записку. Андрей решил, что должен успокоить гиганта.

– Я пришлю вам ее по почте, когда все кончится. Я ведь хочу выяснить, почему погиб ваш отец. И его друг.

Мартинес разгладил записку своей огромной ладонью.

– Хорошо, – сказал он. – Может быть, вам она действительно нужнее, чем мне. Могу ли я помочь вам еще чем-нибудь?

– У вас есть фотография вашего отца, Мишель?

– Конечно. – Мартинес кивнул. – Вообще-то отец не любил фотографироваться. Люди разведки вообще не любят оставлять свои изображения. Но две фотографии у нас есть. Они не очень хорошо сохранились, но разобрать изображение можно. Сейчас я вам их покажу. Они в альбоме. Сейчас.

Он достал из ящика секретера альбом и, неловко действуя своими толстыми пальцами, вытащил из него две фотографии в старомодных картонных рамках.

– Вот отец. – Мартинес вернулся к столу и ткнул пальцем в снимок.

Со снимка на Андрея смотрел круглолицый черноволосый крепыш с пухлыми губами, тонкими усиками и мясистым подбородком. Он, конечно, любил хорошо поесть, любил женщин и красное вино. Он, несомненно, хорошо вербовал, потому что располагал к себе. Глядя на него, никто бы не подумал, что имеет дело с разведчиком.

– Вы хотите забрать и этот снимок? – догадался Мартинес.

Андрей молча развел руками.

– Хорошо, – Мартинес кивнул. – Я надеюсь, вы вернете его вместе с запиской.

Он подвинул фотографию Андрею и проследил, как Андрей укладывает ее во внутренний карман пиджака.

– Я хочу знать, что произошло с моим отцом, – глухо сказал Мартинес, словно пытаясь объяснить собственную сговорчивость. – Когда-то я пытался наводить справки, но у меня ничего не получилось. Может быть, получится у вас. Но в любом случае знайте: я готов оказать вам любую помощь. Я уже немолодой человек, но я еще крепок, и если вам что-нибудь понадобится, вы всегда можете мне позвонить.

– Спасибо. – Андрей встал и протянул руку. Рукопожатие получилось крепким и искренним.

15

Лиза ворвалась в комнату тети Вардены как буря, сметающая со своего пути деревья, столбы и скалистые утесы.

– Тетя, ты должна мне помочь!

Тетя Вардена оторвалась от книги, подняла голову и сняла очки.

– Лиза! У тебя сегодня демонстрация коллекции. Почему ты дома?

– Тетя, я успею! – выдохнула Лиза, бросая короткий взгляд на часы и холодея от мысли, что скажет Жюль Перно, когда она все-таки доберется до ресторана Laperouse. – Ты должна мне помочь.

– В чем? – Тетя Вардена вновь надела очки и подняла глаза на племянницу. – Ты выглядишь очень взволнованной, Лиза. Ты здорова?

– Я здорова, тетя. Но ты скажи – курил ли дедушка Жан трубку?