Секрет времени и крови - страница 7
– Извини.
Он покачал головой и с облегчением рассмеялся.
– Ну, раз ты извиняешься, значит, жива.
– Жива?.. Послушай, нам надо поговорить. Всё это…
– Поговорим в другом месте. Я не уверен, что здесь безопасно.
– Ладно, – сказала я, но он, казалось, колебался. Видимо, вспомнил, как я от него сбежала. – Я тебе верю.
Уильям кивнул.
– Моя машина за углом.
Это была серебристо-голубая «Хонда Цивик». Только захлопнув за собой дверцу, Уильям наконец-то расслабился.
– Жаль, что мы встречаемся вот так. – Он рассмеялся. – Всё пошло наперекосяк, но, думаю, вечер ещё можно спасти.
Уильям посмотрел на меня, оценивая мою реакцию.
– Ты, наверное, думаешь, что я сумасшедший.
– Немного, – призналась я с улыбкой.
Мне не стоило его поощрять. Это не доведёт до добра. Но я ничего не могла с собой поделать.
– Так какой план?
Вопрос, казалось, приободрил его.
– О! Ну, знаешь, включаем обаяние. Цветы, ужин, кино. Короче, ведём себя как нормальные люди.
Я не знала, во что ввязалась и что происходит, но по непонятной причине доверяла Уильяму. Я представила себе свидание с ним. Это была приятная мысль. Я ещё ни разу в жизни не ходила на свидания.
В конце концов мы оказались в небольшой публичной библиотеке. Подходя к зданию из белого гранита, Уильям снова потянулся к моей руке, и я инстинктивно отдёрнула её, прежде чем он успел переплести свои пальцы с моими. Это была неосознанная защитная реакция – словно я боялась его прикосновения.
Возможно, я действительно боялась. Боялась того, что это может означать. Боялась, что случится то, чего не должно случиться, и что мне это понравится…
– Это не то, о чём ты думаешь, – сказал он.
– Извини. Я просто…
– Просто не хочешь, чтобы я держал тебя за руку, – закончил он за меня. – Я понял.
Дальше мы шли молча, но Уильям постоянно искал взглядом что-то или кого-то.
– Знаешь, если бы мы были на свидании, ты бы ожидала, что я возьму тебя за руку.
– Только это не свидание, – ответила я.
Он замолк, пытаясь сформулировать то, что хотел сказать.
– Если мы прикасаемся друг к другу, это защищает нас.
Я ощутила раздражение.
– От кого?
Уильям сделал вид, что не услышал мой вопрос.
– Ты это чувствуешь?
Он взял мои безвольные пальцы и прижал к своей ладони. Поначалу тепло было едва уловимым, но чем дольше мы прикасались друг к другу, тем сильнее оно становилось.
– Что это? – спросила я.
Уильям глубоко вздохнул и глянул на меня с надеждой, а потом медленно и осторожно переплёл свои пальцы с моими.
– Друзья могут держаться за руки, верно?
– Нет, – сказала я с робкой улыбкой, но не отстранилась. – Я тебя совсем не знаю.
– Узнаешь.
Я оказалась права: его прикосновение было опасным. Оно слишком сильно мне нравилось.
Мы добрались до подвального этажа библиотеки. Здесь Уильям отпустил меня и провёл пальцами по рядам книг. В библиотеке было тихо и приятно пахло старой бумагой. Если на этом этаже и был кто-то ещё, он ничем не выдавал своего присутствия.
– Мне здесь нравится, – прошептал Уильям. – Такая маленькая комната, но сколько здесь знаний!
Я никогда не думала об этом с подобной точки зрения, но он был прав. На стеллажах стояли, должно быть, тысячи книг. Истина, наука, любовь, искусство… Бесконечная коллекция знаний, которые можно просто взять даром – только протяни руку.
– И всё же здесь никого нет, – заметила я. Казалось странным, что подобным количеством знаний можно так легко пренебречь.