Секреты теней - страница 8
Лампочка над головой слепила глаза. Голова кружилась от недоедания. Две корки хлеба и одно маленькое яблоко за сколько? Полтора дня? Маловато, чтобы утолить голод.
– Мы считаем, что ты можешь принести пользу, – ровным голосом заметил мужчина и протянул руку.
Нина несколько раз моргнула и пошире открыла глаза. Следователь протягивал ей нечто совершенно невероятное – бутерброд. Не просто привычный чёрный хлеб и заплесневелый сыр, а пышную булочку, толстую, золотисто-коричневую с бледно-розовыми завитками – что это, ветчина? – со свисающей по бокам ветчиной. Такое Нина видела только по телевизору, на запрещённых каналах, показывавших жизнь до времён голода.
– Вот. Возьми, – предложил мужчина, беззаботно помахав перед её глазами бутербродом.
Нина затолкала полбутерброда в рот прежде, чем поняла, что его схватила.
– Видимо, манерам тебя никто не обучил, – с отвращением заявил мужчина.
Нина не обратила на него внимания. Божественный бутерброд! Булочка пышная, воздушная таила в себе наряду с ветчиной ломтик пикантного сыра. Там ощущались и другие ароматы, и ей на ум пришла старая реклама: «Салат, томат, пикули, лук…» Неизвестно, это ли она вкушала, но бутерброд был чудесный, не придерёшься. Она стала жевать медленнее, чтобы насладиться подольше каждой крошкой.
– Так-то лучше, – высокомерно заметил мужчина.
Нина почти забыла о его присутствии.
Он вручил ей бутылку, чтобы запить бутерброд, напиток тоже был очень хорош, сладкий с лимонным привкусом. Она жадно пила, не думая ни о чём, кроме жажды. Доев бутерброд и опустошив бутылку, Нина оглянулась на мужчину.
– Полезна? – нерешительно спросила она.
– По закону тебя казнили бы в день ареста, – пояснил мужчина. – Но иногда даже демографическая полиция может извлечь пользу, игнорируя некоторые правила.
Нина замерла в ожидании.
– Нет, мы ничего не нарушаем, – объяснил мужчина. – Принимая во внимание важность нашей цели, мы находим лазейки, написанные будто специально для нас. Скажем, перед нами преступник, которого можно при необходимости использовать. Какой смысл его уничтожать?
– Чего вы от меня хотите? – стиснув зубы, спросила Нина.
Мужчина пожал плечами.
– Ничего нового. То же, что ты с Джейсоном якобы делала.
– Джейсон будет мне помогать?
Эти слова непроизвольно сорвались у неё с языка.
– Джейсон, увы, не показался таким полезным, как ты, – ещё небрежнее заметил мужчина.
– Значит, он…
– Мёртв? Конечно, – ответил мужчина. – Наш девиз – быстрое действенное правосудие.
Нина почувствовала, как внутри неё всё рушится. У неё задрожали губы.
– Да ладно, – заявил мужчина. – Обойдёмся без фальшивого горя. Он тебя предал, не забыла? Ни секунды не колеблясь, всадил нож в спину, когда решил, что таким образом спасёт свою шкуру. Естественно, ничего не вышло. Но тот, кто предал родину, девчонку сдаст без малейших колебаний, нечего и говорить.
Нина не хотела слушать, но деваться некуда – Джейсон её предал. Она вспомнила запись: голос на плёнке был расчётлив и холоден. Её вновь охватила ярость, и она облегчённо вздохнула – теперь было за что зацепиться.
– Почему вы решили, что полезна буду я, а не он? – спросила она, изо всех сил стараясь говорить ровным, спокойным голосом.
– Кто его знает? Может, не могу представить закоренелой преступницей маленькую девочку с косичками, – небрежно сказал мужчина. – Может, те, кого тебе придётся обмануть, скорее поверят девчонке. А может, Джейсон мне просто не понравился.