Семисвечник царя Соломона - страница 14
Когда в очередной раз на перемене Витька артистично запричитал тонким голосом: «Ой вы, бедные сиротки мои, утюги и сковородки мои!» – я достала из ранца специально принесенную из дома сковородку и с размаху двинула Витьку по голове.
Сковородка оказалась тефлоновой, так что не принесла Витьке особенного ущерба, но он жутко испугался и даже побежал в туалет. Так что милые одноклассники вволю над ним поиздевались, таким образом, я отомстила, и Витька с тех пор обходил меня стороной.
Я снова пригляделась: нет, точно не Витька. Но так даже лучше.
– Вот то, что нам нужно! – оживилась я.
– Ты это о чем? – встрепенулась Василиса.
– Отличное место для того, чтобы оставить машину. С одной стороны, метро близко. С другой – шпаны полно, которая уже в такую рань думает, где бы достать денег на дозу, так что машину моментально разберут на детали, и никто не свяжет ее с нами.
Я остановила машину и вышла.
Василиса немного подумала и последовала за мной.
Прежде чем уйти, я еще раз внимательно оглядела салон машины, чтобы убедиться, что мы с сестрой ничего там не оставили.
И тут на полу под задним сиденьем я увидела белую картонную карточку.
Я подняла ее, взглянула…
На карточке было напечатано:
«Алгарве. № 411. А. Савицкий».
Это еще что такое?
Что такое Алгарве? Что значит этот номер? И самое главное, кто такой А. Савицкий?
В первый момент я хотела просто выбросить эту карточку, но фамилия Савицкий удержала меня от этого шага.
Дело в том, что моя фамилия – Савицкая, так же как и фамилия Василисы…
Но кто такой А. Савицкий?
Поэтому я на всякий случай сунула загадочную карточку в карман, чтобы разобраться с ней позднее.
Закончив внимательный осмотр машины, я сунула ключи в бардачок, захлопнула дверцу (иначе это выглядело бы уж очень подозрительно) и огляделась.
Те двое нариков в толстовках уже кружились неподалеку, как стервятники над умирающим буйволом. Они только ждали, когда мы отойдем.
Мы с Василисой переглянулись, вздохнули и дружно зашагали в сторону метро.
Нарики проводили нас задумчивыми взглядами, но решили, что лучше заняться машиной – она точно не окажет сопротивления.
Мы спустились в полупустое утреннее метро и разошлись – нам нужно было ехать в разные стороны.
Василиса держалась скованно, но перед расставанием все же выдавила с явной неохотой:
– Ну… это… спасибо тебе.
– В такой ситуации не могу сказать «всегда пожалуйста». Надеюсь, такое больше не повторится, – сухо ответила я, добавив про себя, что уж в бабушкину-то квартиру она точно никого не приведет. Я просто поменяю замки.
Я поехала на Ивановскую, к бабушкиному дому, чтобы забрать свою машину. Когда я туда добралась, был уже девятый час, так что пора было ехать на работу.
Я страшно устала, но ничего не поделаешь, работа есть работа. Успела только заскочить домой, чтобы наскоро принять душ и переодеться, да в соседней пекарне выпила чашку крепкого кофе.
Бабе Шуре я вскипятила чайник, она утром все равно ничего не ест, только чай с конфетами пьет.
На работу я почти не опоздала, но, едва вошла в офис, встретила Антонину, старшего менеджера.
– Савицкая, наконец ты появилась! Ты ведь на машине?
Я не стала отпираться.
– Ну так отвези Валере вот это! – Она протянула мне коробку с моющими средствами и всевозможными инструментами для уборки. – Он работает вот по этому адресу…
– А он что, поехал на объект и ничего не взял?
– Ну, ты же знаешь Валеру, и не первый год. Он, как всегда, взял не ту коробку.