Сердце Льда для королевы - страница 31



Внезапно в противостояние мужчин вмешалась Ванесса. Она подскочила ближе к королю, став за его плечом и истерично закричала:

- Да что вы все прицепились к этой рамми? Она всего лишь дешевая подстилка, достойная лишь того, чтобы, как и всем рабыням, ей вырезали матку и заперли в гареме!

- Заткнись! - окрик лилового барона раздался слишком поздно. Ванесса не поняла, что именно она сказала неправильно, но резко закрыла рот. Даже Леонард от неожиданности шагнул назад и непроизвольно взглянул на принца Гутфрида.

Температура в зале начала стремительно опускаться. Мне даже захотелось обнять себя за плечи, а лучше убраться подальше от гараев. Грета переводила ошарашенный взгляд с меня на короля и обратно, не веря услышанному.

- Вы вырезаете рабыням матки? - медленно переспросил Гутфрид. Я покрылась гусиной кожей. От этих слов показалось, что мороз стал проникать внутрь, выстужая органы.

Ощутив теплое прикосновение, я вздрогнула и опустила взгляд. Ис провёл кончиками пальцев по моему предплечью, скрытому чёрной тканью платья, и почти невесомо дотронулся до открытой кожи на кисти. В тот же миг холод перестал давить на меня со всех сторон, дышать стало проще и спокойнее. Благодарно кивнула, посмотрев снизу вверх в льдистые глаза. Мужчина виновато улыбнулся мне, смотря через плечо, а затем вновь обратил взгляд к отступившему королю Алканора.

Слово взял Гутфрид:

- Если король готов так легко казнить свою собственную жену, то как же он будет поступать с обычными союзниками? - вопросил снежный принц и замолчал, окинув взглядом зал. Янтарный барон поджал губы и склонил голову.

- Шархам не станет вести дела с Алканором! - громко объявил Гутфрид, и на окнах зала появились морозные узоры. Придворные, испуганно попискивая, пятились к стене, стараясь отодвинуться от гараев.

Лиловый барон схватил Ванессу за плечо и оттащил в сторону, на всякий случай скрывая от глаз делегации. Даманы взирали на жителей вечных снегов с неприкрытым интересом. Пустынники хоть никогда и не калечили рабынь, но не видели в этом никакой проблемы, а ледяная сила их явно заинтересовала.

Я отмечала происходящее бессознательно, все еще пребывая в оцепенении после случившегося.

- Идем, брат! - окликнул Гутфрид, затем первым развернулся и, чеканя шаг, направился вон из зала. Леонард замер у трона, впечатленный демонстрацией силы чужеземцев, и смотрел то на меня, то на напряженных баронов.

Исвард обернулся ко мне и протянул открытую ладонь. Я рефлекторно вложила в неё свою руку и тут же почувствовала как мои пальцы нежно сжали. Шестой принц Шархама повел обескураженную меня следом за делегацией своего королевства.

15. 15

Мы вышли из зала, провожаемые многочисленными взглядами придворных. Я услышала, как Леонард хотел ещё что-то сказать, но к нему подались бароны, тихо отговаривая. До самого конца зала меня не покидало ощущение, что в спину меня сверлит черноглазый озлобленный взгляд.

- Сер Исвард, - я подняла голову на сопровождавшего меня мужчину, когда мы оказались в коридоре. Он смотрел на меня с такой нежностью, что я смутилась, как маленькая девочка. Надеюсь, в полумраке не видно как вспыхнули румянцем щеки. Но я заставила себя продолжить: - Могу я зайти за своими служанками?

- Конечно, айристи, - кивнул гарай улыбаясь. - Я проведу тебя.

- Куда ты, Ис?! - донёсся окрик Гутфрида, когда мы свернули в другой коридор.