Сердце Оливии - страница 33



Всего через пару минут он появляется на пороге магазина с чем-то крошечным в руках, почти теряющимся между его длинными пальцами. Я еле успеваю разглядеть кончик этикетки от батончика, который можно купить на каждом шагу в Барселоне.

Вот это поворот!

Что ж, на самом деле, я ожидала чего-то более таинственного, а он пришел за сладким перекусом. Не уж то он запомнил, что мне необходима доза сахарозы после потрясения? Хотя, может, у него точно такой же способ бороться со стрессом, как и у меня?

– Твой десерт. – он сел на водительское сидение, протягивая мне батончик. – Полезно и вкусно.

Яркая упаковка начала переливаться в тусклом свете, который поступал через окна машины, и я нерешительно протянула ладонь, чтобы забрать его, едва скрыв свою довольную улыбку.

До боли знакомая фирма «El Almendro» и, на удивление, мой любимый вкус – миндаль и молочный шоколад, которые идеально сочетаются между собой и лишь при одном попадании на вкусовые сосочки языка доставляют такой кайф, что тебя уносит почти до космоса.

– Так сколько тебе? – наконец-то нарушает тишину он.

Только Ной Фриман дважды раз подряд может испортить снятие стресса.

– 18. – отвечаю я, жуя сладкий батончик и увлажняя губы. – Но скоро 19.

Видели бы вы его лицо в этот момент…

– А тебе?

– 36. – громко выдыхает он, словно сняв ношу с плеч. – Я гожусь тебе в отцы.

– Только если бы я родилась в твои 18.

Невольно смеюсь, а мои губы сами по себе растягиваются в улыбке, пока я пытаюсь дождаться момента, когда он наконец-то уже повернется ко мне своим красивым личиком, и я смогу прочитать все в его глазах.

– Удивлен? – я подвигаюсь ближе к нему, и понимаю, что он начинает пожирать меня взглядом. – Для тебя это такая проблема?

– Нет, – отрицательно качает головой Ной, слегка смущаясь. – я просто всегда думал, что ты постарше. У тебя так отлично получается держаться в любой ситуации, и сегодняшний вечер тому доказательство. Почему-то казалось, что девушки твоего возраста умеют говорить родителям лишь: «хочу, надо, дай».

– А что, если это маска? И на самом деле дома я хожу не в красных платьях, а в пижаме с сердечками?

Он отводит взгляд, и я понимаю, что мне сразу же становится холодно без него.

– Значит, ты хорошая актриса, Оливия. – говорит он с легкой улыбкой, но я вижу, как мой возраст все еще волнует его. – Но в пижаме с сердечками нет ничего зазорного. Тем более, в твоем возрасте.

А типа ты такой весь уже взрослый?

Ну да, взрослый.

– Я слишком мала для тебя?

Он поворачивается ко мне и его серые глаза становятся чуток ярче, когда на них попадает луч фонаря, бьющий прямо через лобовое стекло.

– Дело не в этом. – отвечает Ной, и его голос становится чуть более серьезным. – Просто я всегда считал, что разница в возрасте может быть преградой.

– Разница в возрасте – это всего лишь цифра. – я улыбаюсь, стараясь развеять его сомнения. – Даже если она кажется слишком большой, не важнее ли то, что чувствуешь?

– Ты права. Для приятелей и помощи твоим родителям не обязательно быть более молодым, верно? Мы же не станем выпивать в барах по вечерам или проводить время за ужином? Сегодняшний вечер стал исключением лишь потому, что ты позвонила и попросила помочь.

Каждое его слово словно ножом в сердце. Я теряю нить разговора, и все вокруг начинает расплываться. Хотя и сижу, кажется, что падаю в пустоту, где только боль и непонимание, почему я все еще так далека от него.