Сердце старого города - страница 20



Оставались танцы. С танцами учителя отмечали, что Сильвия в них весьма недурна, только недостаточно прилежна.

Поскольку магом ей стать не грозило ни при каких обстоятельствах, то, по авторитетному мнению соседок, несчастный отец наверняка надеялся устроить судьбу дочери через брак. Тут танцы могли бы помочь. Правда, по тому же самому авторитетному мнению, кто ж ее возьмет - с таким-то способностям к магии?! Это наверняка наследственное. И детям передастся, да и в хозяйстве толку мало. У-у-у, здесь никакие танцы не помогут! О лепке и вовсе стоит помолчать.

Сильвия ненавидела магию всей душой, и вместе с тем, безумно завидовала волшебникам.

«Ну почему жизнь так несправедлива?», - на этой мысли девочка погрозила небу кулаком. Ух, вот что он, этот Всевышний, знает о ее тяжкой доле?! И куда ж она инвалидом таким родилась? В городе магов, да без толики магии. Была б она писаной красавицей, но…

Пожалуй, здесь Сильвия Гаспаро с улицы Стрижей лукавила. Если с магией и правда были беды, то внешне девушка была чарующе-интересной. От матери-чужестранки Сильвии достались необыкновенные светлые волосы. Они крупными кудрями золотились на солнце, становясь ржаными в тени. В лице девушки была гармония, изменить любую часть – будет нехорошо, а вместе - изумительно складно. Прохожие не раз провожали Сильвию зачарованным взглядом, отмечая высокие скулы, точеный подбородок и выразительные глаза под гордыми темными бровями.

Но Сильвия себе не нравилась. «То ли дело, Адель! Вот уж повезло, так повезло! И тонкая, и стройная, и кудри, прям, золотые. А глаза?! Синие, огромные, опушенные густыми темными ресницами. Вот уж кого Всевышний точно не обделил, – рассуждала девушка, снедаемая приступом зависти. Кроме того, Адель была из прекрасной семьи и с богатым приданым. - Вот если бы у Адель не было магических способностей, ей бы легко простили».

Но, увы, к злопыханию Сильвии, да, что греха таить, всех девушек города, Адель легко справлялась с магическими науками. И отбоя от женихов, певших под окнами серенады, у девушки не было. Если на Сильвию засматривались лишь случайные прохожие, то Адель пленила весь город. Не надо было устраивать конкурсов красоты, чтобы знать победителя.

Сильвия горько вздохнула. Так и Люциус – её новая тайная любовь, переметнулся на сторону врага. Еще вчера он мило кокетничал с Сильвией. Они болтали о предстоящем турнире, юноша даже пообещался зайти за ней перед занятиями... Сильвия окрылилась. Оказывается, и на ее улице может быть праздник. Вот она... любовь! «Он такой... такой. Красивый, мужественный. Он... самый восхитительный!», – с этими мыслями Сильвия перемерила весь небогатый гардероб. И расстроилась, идти на турнир было не в чем… Пришлось снова просить платье у подруги, той редкой подруги, которая готова сносить все капризы сумасбродной товарки.

Попросить денег на новое платье у отца девочка не решалась. Все не находилось повода... Они не были бедны или богаты. В доме всегда была еда, находились деньги на книги и редкие артефакты... На артефакты и уходили все финансы маленькой семьи. Гаспаро был необычайно щедр к поставщикам магических инструментов и снадобий. За «редкость» он готов был отдать столько, сколько у него не было...

Вечный перезаем звонких монет сделал гардероб девушки до неприличия скромным. «И как только отец думает замуж выдавать!? С таким-то приданым!». Но думал ли Гаспаро об этом? Сильвия все чаще ловила себя на мысли, что отец скорее стремится скрыть ее присутствие в своей жизни. Видя, что из девочки не выйдет толк, он аккуратно задвигал дочку в тихую светелку. «Нечего глаза людям мозолить, раз и показать нечего! Сиди тихо, и без того каждый день краснеть приходится».