Сердце владыки моря - страница 26



В груди призрака в клубах дыма я заметила искорку. Маленькое пламя алым цветком распустилось где-то в районе сердца. Вот она, частица чёрной души дракона, искорка его злобы и ненависти, что движет его созданиями даже после его смерти. Не без участия Чиинаны, конечно. Кто же ещё мог превратить их в матросов? Я смотрела на крохотный огонёк и видела внутри него тень Доогелдарка, как под микроскопом. Казалось, огонёк рос, или же я уменьшалась до такой степени, что он стал казаться мне большим настолько, что я могла войти в него и разглядеть во всех подробностях. Вот в самой середине пляшущих красных языков стоял, выгибая хвост, дракон, и, когда Доогелдарк открыл пасть, и из неё с шумом вырвалось яростное пламя, я представила жёлтые с прорезями глаза Эфириуса.

Только ему было под силу укротить злобного сородича, и он сделал это. Пламя налетело на жёлтый ясный, как солнечный свет, взгляд и упало расплавленным золотом. Огонёк вновь стал маленьким, почти невидимым и погас. Призрак взвыл, заметался и с шелестом вылетел сквозь палубу над моей головой. Тут же за ним, сбившись в кучу, как обнявшиеся братья, взмыли вверх остальные призраки. Снаружи еще доносился лязг, но вскоре и он исчез.

Я, освободившись от тяжести в груди, с хрипом вдохнула, потом ещё и ещё, как будто не дышала уже очень давно. Дариен подскочил, поднял меня и вынес на палубу. Вокруг собралась толпа, все смотрели на меня, щупали пульс, папины испуганные глаза и взволнованный голос Дариена заставляли сердце биться чаще. Я немного отдышалась и только тогда смогла выдавить:

– Всё нормально. Я в порядке.

Дариен прижал меня к груди.

– Как? Как ты это сделала?

Я покачала головой.

– Понятия не имею.

Глава третья

Восставшие Земли. Зеелонд

А что я могла сказать? Я ли это? Или это Эфириус пришёл на помощь? Одно стало понятно. Чтобы противостоять злу, нужно владеть магией, и, похоже, я смогу немного этому научиться.

– Хоть я и противился, но теперь настаиваю, чтобы ты как можно скорее отправилась в цитадель магии. Там самое безопасное место для тебя. Ты будешь под опекой верховного мага, да и сама территория хорошо защищена, – торопливо проговорил Дариен, будто не желая, чтобы я вставила хоть слово возражений.

– А ты?

– Буду искать короля фоморов.

– Зачем тебе его искать? Разве мало того, что он уже сделал и тебе, и мне? – спросила я, всматриваясь в лицо Дариена, выглядящее уставшим, хоть он и пытался казаться полным решимости и энергии.

– Чтобы убить его, – ответил тихо Дариен.

Что? Убить? Я не произнесла это вслух, но, по-видимому, на моём лице всё было написано. Дариен сражался, он наносил тяжелые и, наверное, смертельные раны, но при этом он либо защищался сам, либо нападал, чтобы спасти, например, меня или свою землю, но чтобы идти убивать – такое я слышала от него впервые и, в общем-то, потеряла дар речи, тупо глядя на возлюбленного.

– В чём дело? – спросил он.

Я не знала, что сказать, потому что вопрос прозвучал настолько искренне, будто Дариен и впрямь не понимал, что могло так смутить меня в его словах.

– Никто не заслуживает смерти, – только и смогла выдавить я вполголоса.

– Эз тоже? – сразу же задал вопрос Дариен, смотря на меня при этом холодным, тёмным, засасывающим в колодец взглядом. Как же тяжело мне было выносить этот взгляд после той встречи с королем фоморов. И как же трудно было говорить! От возмущения у меня свело челюсть, и я принялась «тыкать».