Сестра Керри - страница 35



Но главной приманкой для нее были жакеты. Уже при входе в магазин она остановила свой выбор на жакете кофейного цвета с большими перламутровыми пуговицами – крик моды в ту осень. Глядя на жакет, Керри с восторгом убеждалась, что ничего лучшего ей не найти. Она расхаживала среди стеклянных шкафов, в которых были выставлены всевозможные наряды, и радовалась тому, что сразу выбрала самую красивую вещь. И все это время она не переставала колебаться, то уверяя себя, что может сейчас же купить этот жакет, то вспоминая свое затруднительное положение. Близился полдень, а она еще ничего не купила. Нет, надо пойти и вернуть деньги!

Друэ ждал ее на углу в условленном месте.

– А! – приветствовал он ее. – Где же жакет? – спросил он и, взглянув на ее ноги, добавил: – И ботинки?

Керри намеревалась толково изложить ему свое решение, но все смешалось у нее в голове, и она уже не помнила ни одной из заранее приготовленных фраз.

– Я пришла сказать вам, что... что я не могу взять ваших денег.

– А! Вот оно что! – отозвался Друэ. – Хорошо, пойдемте со мной. Мы заглянем к Партриджу.

Керри пошла с ним рядом, и всей сложной паутины сомнений и колебаний словно и не бывало. Она уже не сумела бы изложить те доводы, которые казались ей столь серьезными, те обстоятельства, которые она хотела объяснить ему.

– Вы еще не завтракали? – спросил вдруг Друэ. – Ну, разумеется, нет! Давайте зайдем сюда.

И он вошел с ней в один из изящно обставленных ресторанов на Монро-стрит, близ Стэйт-стрит.

– Я не должна брать у вас деньги, – повторила Керри после того, как они расположились в уютном уголке и Друэ заказал завтрак. – Я не могу носить эти вещи там. Мои родные... они спросят, откуда я их взяла.

– Что же вы намерены делать? – с улыбкой спросил Друэ. – Ходить раздетой?

– Я уеду домой, – грустно ответила она.

– Полно, полно! – сказал Друэ. – Вы слишком много думаете об этом. Я вам скажу, что делать. Вы говорите, что не можете носить обновки в квартире сестры? А почему бы вам не снять меблированную комнату и не оставить там эти вещи, скажем, на неделю?

Керри покачала головой. Как и все женщины, она должна была протестовать, с тем чтобы потом поддаться уговорам. А задачей Друэ было рассеять ее сомнения и по возможности освободить путь для иных мыслей.

– Почему вы уезжаете домой? – спросил он.

– Потому, что я не могу найти здесь работу.

– Родные не хотят содержать вас? – догадался он.

– Они не могут, – ответила Керри.

– Я вам скажу, что делать! – воскликнул Друэ. – Не расставайтесь со мной. Я позабочусь о вас.

Керри покорно слушала его. В том состоянии, в котором она находилась, слова Друэ были для нее словно свежий воздух, повеявший из распахнутой двери. Друэ, казалось, отлично понимал ее, был ей приятен. Он так красив, аккуратен, хорошо одет и преисполнен сочувствия. Его голос – голос друга.

– Что вы будете делать там, в Колумбия-сити? – спросил он, и его слова вызвали в воображении Керри картину той серенькой жизни, от которой она бежала. – Что там хорошего? Чикаго – вот где надо жить! Снимите приличную комнату, оденьтесь как следует, тогда вы и работу найдете.

Керри смотрела в окно на сновавшую на улице толпу и думала: «Вот он, этот чудесный, огромный город, такой пленительный для тех, у кого есть деньги!» Мимо промчался экипаж, запряженный парой гнедых; в глубине, среди мягких подушек, сидела молодая женщина.