Сеульский Подражатель - страница 7



Перебирая в уме последние предположения, Хан Чжису поняла, что дело об исчезновении Ким Ёнхака было копией «убийства без тела» его жены.

Как-то само собой ей на ум пришло имя – «Подражатель».

Хан Чжису остановилась на лестнице. Имя Ли Суина вертелось на языке, как тень, брошенная на имя Подражателя.

Она дошла до запасного выхода на пятом этаже и вошла в коридор. За углом был кабинет начальника следственного отдела. Хан Чжису решила принять предложение суперинтенданта О Дэёна.


– Он проснулся? – раздался женский голос.

Из-за того, что он долгое время крепко спал, мужчина не мог понять – это во сне или наяву?

– Вы узнаете мой голос? – женский голос звучал отчетливо, в нем слышалась легкая дрожь.

Это была реальность, никакой не сон. На мгновение мужчина замер, не в силах пошевелиться. Голос, донесшийся из ниоткуда, без звука открывающейся двери или приближающихся шагов, был куда страшнее любого призрака. Он с ужасом понял, что в его темноте кто-то стоял.

– Вы меня не помните?

Голос этой женщины не совпадал ни с чьим другим голосом в его системе. Но она явно его знала. Он вздрогнул от страха.

– Это же я… Неужели вы меня действительно не помните? – голос раздался примерно в двух шагах от него. В нем не было никакого тепла.

Мужчина не знал, как реагировать на происходящее. Он не мог ни ответить, ни пошевелиться.

– Мне нужно было убедиться, – женский голос прозвучал совсем рядом с его головой. На расстоянии вытянутой руки, от которой он никак не смог бы защититься.

В чем именно хотела убедиться эта женщина? Что он потерял память? Или в том, что на самом деле он все помнит?

Инспектор засунул руку под простыню, вынул иглу для внутривенного вливания на тыльной стороне его левой руки и схватил ее. Он почувствовал, как по его руке потекла кровь.

– Мне жаль, – Ли Суин дал ответ, который можно было и не озвучивать, и затаил дыхание. Он не мог пропустить ни малейшего движения женщины. Если ему повезет попасть иглой в ее глаз или шею, то, возможно, он выиграет достаточно времени, чтобы выбежать из палаты. Инспектор мысленно представил себе планировку больничной палаты и прикинул, где находится дверь.

– Не переживайте. Люди не меняются, даже если они ничего не могут вспомнить. Ни вы, ни я, – ответила женщина.

Дверь палаты открылась, но она не сдвинулась с места.

– Как дела? Все еще не вспомнил ничего? – раздался голос начальника отдела О Дэёна. Вслед за его быстрыми шагами послышался звук закрывающейся двери.

Наконец Ли Суин выдохнул. Никто даже не заметил, как долго он сдерживал дыхание.

– О чем вы разговаривали? – спросил начальник.

– Он меня совсем не помнит, – тихо сказала женщина.

– Ничего страшного. Он должен вспомнить другое лицо, – ответил начальник О весело, как будто ситуация действительно была забавной.

– Я так понимаю, вы уже поздоровались? Старший инспектор Ли, это детектив Хан Чжису.

Ли Суину показалось, что голос О Дэёна звучит немного взволнованно, не так, как обычно.

– Старший инспектор, меня зовут Хан Чжису.

Ли Суин молчал.

– Детектив Чжису была ближе всех к тебе, – объяснил начальник О, – когда с тобой произошел несчастный случай. Вы с коллегой вместе преследовали Подражателя.

Коллега?

В слегка дрожащем голосе Чжису чувствовалось напряжение, которое отдаляло ее от роли близкой коллеги старшего инспектора. Однако кто угодно занервничал бы в присутствии человека, побывавшего в пожаре, который не только оставил ожоги на теле, но и испепелил его память.