Шаг вперед. Танцы с судьбой - страница 23
– Нет, не хочу портить себе вечер общением с тобой ещё больше.
20. Глава 19. Энтони
Всем нужно давать второй шанс произвести первое впечатление. Всем, кроме этой рыжей. Сначала облила меня кофе, затем настолько некрасиво отказывает в, твою мать, танце – она, конечно, не обязана танцевать, со мной, но даже я не отказал бы неприятной мне девушке такой фразой. А ведь я даже не флиртовал с ней, чтобы нарваться на подобную реакцию!
Злюсь. Я не ожидал отказа, но план Б у меня уже наготове.
– Я не тебе предлагаю, а ей, – киваю я на Робин, подошедшую к нам. Она стоит как раз за спиной Эйприл и снова строит мне глазки. Блондинка что, не понимает, что все эти дешёвые уловки видно издалека и не видит, что мне на них плевать? Буду считать, что в её случае цвет волос говорит об умственных способностях.
Не могу не насладиться растерянным выражением лица рыжей, когда я притягиваю к себе Робин, которая светится радостью от моего внимания. Не стоило давать ей лишних поводов думать о том, что её чары меня покорили, но переиграть в свою пользу выпад Эйприл было бесценно.
Допиваю коктейль, кладу пятьдесят долларов рядом и тяну эффектную блондинку в синем платье танцевать. Диджей в этот момент переключает треки и попадает на медляк – теперь играет Careless Whisper Джорджа Майкла. Ну, лучше уж медленный танец, чем что-то зажигательное, но неизвестное мне по стилю – я силён только в уличных и медленных танцах.
Протягиваю Робин руку и, когда она вкладывает пальцы в мою ладонь, я подношу их к губам и целую. Для меня этот жест ровным счётом ничего не значит, а вот для неё…
Бесстрастно смотрю на лицо Робин. Конечно же, она уже очарована мной: её глаза блестят, словно от лихорадки, а губы полуоткрыты. Я совершенно выкидываю все мысли о поведении Эйприл из головы и сосредотачиваюсь на своей партнёрше.
Притягиваю блондинку к себе и ставлю нам средний каркас вытянутых рук, чтобы медленный танец выглядел красиво со стороны. Левую руку кладу на её талию и прижимаю девушку к своему торсу крепче, чем следовало бы.
– Что именно мы танцуем? – шепчет она. Я чувствую, как её свободная рука скользит по моему телу и пробирается с груди на плечо. Чуть не возбуждаюсь от такого прикосновения, но останавливаю себя: с такими, как Робин, надо держать дистанцию.
– Очевидно же, что-то медленное, – слегка раздражённо говорю, пока мы, покачиваясь в такт музыке, танцуем. – Надеюсь, ты хорошо следуешь за ведущим партнёром и не разочаруешь меня.
– Не бойся, я танцую с десяти лет, – улыбается Робин. Мне кажется, что из её глаз в мою сторону скоро полетят сердечки.
Ведущей рукой слабо тяну её ладонь, подавая сигнал о повороте в нужную сторону. Девушка чётко понимает все мои подсказки, и вскоре я расслабляюсь. А танец превращается в разговор между нами.
– Ты так хорошо двигаешься, удивительно, – замечает блондинка. – Редко когда попадается партнёр, который хорошо танцует медляк.
Ещё бы: мама заставляла меня ходить на бальные танцы с девяти лет, чтобы не ударить в грязь лицом на благотворительных вечерах и тому подобных мероприятиях с танцами и прочей светской чепухой.
– Какие ещё таланты в тебе скрыты, Энтони? – моя партнёрша задаёт вопрос с придыханием, часто моргая.
Улыбаюсь на неловкие попытки флирта и нейтрально отвечаю:
– Я хотел бы оставить свои таланты в секрете. Сейчас сделай прогиб.
Робин кивает, перемещает одну руку мне на затылок, пропуская волосы сквозь пальцы, и прижимается ко мне ближе, словно намекая на то, что не прочь перевести танец в более приватную обстановку.