Шанс на выбор - страница 34



Какого же моё удивление, когда Алестер обращается не к нему, к счастью, рядом нет ни Рэна, ни Картера. Эйден один. Друг смотрит в другую сторону от него. Кажется, он вовсе не замечает его, но я знаю, что это специально.

– Я задолбался тебя искать, Харпер, – сообщает Алестер, смотря на Брейди, который удивлён не меньше меня. Вероятно, он искал любого знакомого, который обитает в одной аудитории с Эйденом. К счастью или нет, он имеет слишком много знакомых.

Профессор откашливается, привлекая внимание Алестера к себе. У него отлично получается.

– Извиняюсь, я тут пытаюсь соединить сердца влюблённых, – заявляет Алестер, из-за чего я давлюсь воздухом.

Хочется кричать: «Какого черта ты творишь!?». Но я лишь сжимаю его ладонь, и пытаюсь хоть как-то повлиять, дёргая руку. Конечно, он сжимает мою в ответ, и силой удерживает в ровном положении, не позволяя делать движения маятника.

– Не смею мешать силе любви, – с улыбкой, вторит профессор, махнув в сторону студентов. – Кого решил пристрелить Амур?

– Она мне все уши про тебя прожужжала, Харпер, тебе лучше поднять свою задницу и тащить её сюда, – с довольным выражением лица, сообщает Алестер.

– Если это не свидание, то я отсижусь тут, – усмехается Брейди.

– Вы идёте на него прямо сейчас.

Серые глаза Алестера обращаются к профессору, который вскинул брови, и смотрит на парня в ответ.

– Вы ведь не против, профессор?

– Возьмёт конспекты у других, – отмахивается мужчина.

Улыбка расплывается на губах Брейди. Парень хватает рюкзак и закидывает его на плечо, буквально слетая со ступенек, пока притихли остальные. С его массивным весом, я шокирована, что ступеньки не ломаются пополам при наступлении. На лице Брейди озорство и веселье, словно он ждал этого момента всю жизнь. Актёрская игра претендует на должность лучшего.

Ладонь Алестера покидает мою, зато на плече появляется рука Брейди, который тянет меня в свою сторону. Какие они все тяжёлые, Боже мой.

– И года не прошло, Эм, – улыбается Брейди. – Думал, не дождусь.

Закатываю глаза, ведь он и не приглашал меня на свидание. Скорей, он мог выдвинуть подобное предложение по отношению к Алестеру. Что за цирк происходит?

– Теперь всё на своих местах, – торжественно заявляет за спиной Алестер.

– Например? – беспечно интересуется профессор.

– Были кое-какие неполадки, но я всё починил и исправил.

– Иногда лучше не вмешиваться. Вы можете повлиять на ход важных событий.

– Когда дело касается идиотских замашек, то лучше вмешаться и всё исправить. Она не должна была отказывать ему из-за кого-то придурка, который не видит лучшее, что ему попадалось.

Остановите его, я умоляю.

– Наживаете врагов, – улыбается профессор.

– Плевать, главное, что она счастлива, – с этими словами, Брейди выводит меня из аудитории, а Алестер завершает всё словами: – Спасибо за помощь.

Друг нагоняет нас и салютует пять по ладони Брейди.

– Ты только что опозорил меня, – выдыхаю я.

– Я только что дал кое-кому пищу для размышлений.

– Да ладно, Эмма, – улыбается Брейди. – Было весело, мы же идём на свидание.

– Ага, или вы идёте.

– Мы будем ждать той минуты, когда до него дойдёт, – подмигивает Алестер. – А пока можем попить кофе.

– Согласен, – кивает Брейди.

– Ладно, – повесив руки, соглашаюсь я. – Будь, что будет. Уже поздно, вы втянули меня в этот бред.

Глава 7

Эмма

Смена выдалась жаркой, и по этой причине в моих руках очередной молочный коктейль, как символ успокоения перед сном. Не помню, когда последний раз выходила без него. Вероятно, в последнее время я устаю больше положенного, как и беру на себя больше положенного.