Шаукар - страница 23



– А ты предлагаешь всем рассказать, что мы ищем? – отозвался Оташ.

– Да, не вариант, – вздохнул Шу. – Давай искать.

Спустя где-то минут пятнадцать поисков Юрген не выдержал:

– Бесполезно.

– Да, вряд ли он спрятал колесо солнца здесь, – согласился Оташ. – Мне вообще кажется, что он пробрался сюда тайно, и наверняка старьёвщик не в курсе. Но для очистки совести давай всё же ещё немного поищем.

– А с телом что мы будем делать?

– Распоряжусь похоронить. Мы не в степи и не в лесу.

– Ты едва не добавил «к сожалению».

– Давно ты выучился читать мысли?

– Твои прочитать несложно.

– Это что за намёки?

– Никаких намёков, о мудрейший.

Оташ кинул в Юргена первое, что попалось под руку. Этим оказалась плетёная корзинка. Шу увернулся, корзинка влетела в полку с какими-то статуэтками, после чего все фигурки посыпались на пол.

– Надо будет возместить хозяину ущерб, – проговорил Юрген.

– Из твоих взяточных денег, – ответил Оташ.

– Ах так? – Шу схватил корзинку и кинул её в друга. Шоно отскочил в сторону, и корзинка полетела к двери, в которую как раз заходил Альфред, и попала ему прямиком по голове.

– Даже не хочу ничего знать, – проговорил Брунен, оглядывая лавку.

– А я хочу! – оживился Юрген. – Как ты сюда попал?

– Мы с Элли привезли Кайсара во дворец, но вас на месте не было. Я проник в твои покои и увидел манускрипт.

– Только не говори, что ты знаешь айни.

– Я – нет, но мне сообщили, что супруга Бальзана знает. Я попросил её перевести.

– Разбудил бедную женщину.

– Нет, она не спала. Как я вижу, акробата вы нашли, а колесо нет?

– Чудеса проницательности, – хмыкнул Юрген.

– Пожалуй, нам следует вернуться во дворец и допросить Кайсара, – проговорил Оташ.

IV

Обычно в это время Юрген крепко спал, но сейчас сна не было ни в одном глазу. Кайсара, закованного в кандалы, привели в один из залов дворца, куда пришли Оташ, Юрген, Альфред и Элинор. Борец действительно был очень похож на свой портрет. Он был рослым и сильным амма, и Шу даже представил, как бы мог выглядеть его поединок с шоно. Отогнав от себя мысли о возможном проигрыше Оташа, он услышал, как заговорил Брунен.

– Вы обвиняетесь в убийстве господина Уигема. Вам есть что сказать в своё оправдание?

– Нет, – ответил Кайсар.

– Вы признаёте свою вину?

– Да.

– Но каков ваш мотив?

– Чего? – не понял Кайсар.

– Причина. Цель. Зачем вы убили господина Уигема?

– Да убил и всё. Какая вам разница?

– У каждого преступления есть свои составляющие. И одно из таких составляющих – это мотив.

– Вам недостаточно того, что вы нашли убийцу? Вот вы странные норты.

– И всё-таки?

– Ну, поругались мы.

– Из-за чего?

– Да мало ли поводов?

– Альфред, можно я уже задам вопрос? – проговорил Оташ.

– Конечно, великий шоно, – кивнул Брунен.

– Меня интересует, где твой друг Митсуо прячет то, что он украл у меня.

– Понятия не имею, – ответил Кайсар.

– Но ты признаёшь, что знаком с Митсуо?

– Ну.

– И ты знаешь, что он совершил кражу?

– Да ничего я не знаю.

– Митсуо мёртв, – сказал Оташ.

– Что? – выражение лица Кайсара изменилось, а в глазах появился испуг.

– Митсуо мёртв, – повторил шоно. – Я убил его.

– Как? За что? – едва не зарычал Кайсар и загромыхал кандалами. Стоявший рядом Алтан резко усадил его на место.

– Он хотел перерезать горло моему визирю, – проговорил Оташ.

– Да не стал бы он этого никогда делать!

– Вот это говорит об обратном, – шоно показал на царапину на шее Юргена.

– Ну, он ещё палец мне хотел отрезать, чтобы перстень забрать, – добавил Шу.