Щупы - страница 17



– Я бы выразилась, что с недавних пор я начинающий писатель. Заканчиваю свой первый роман.

– А до этого? – поинтересовалась Кристи.

– До этого была работа с различными проектами, связанными с развитием бизнеса. Если совсем кратко. Я и в данный период там работаю, но хочу сменить профессию.

– О чём он, роман твой? – уточнила Анжу.

– Он о волшебстве, о человечности, о подвиге, о стечении обстоятельств. Я не хотела бы рассказывать, пока я его не закончила.

– Правильно. Но исходя из этих занимательных историй, что ты нам тут поведала, думаю, должно выйти отлично. Отправь мне потом рукопись, вероятно я смогу тебе помочь.

– Вы серьёзно? – очень удивилась Виктория.

– Вне всякого сомнения. Я вижу в тебе потенциал и талант. Мир работает по особым правилам, и не всегда можно добиться результата без связей. Знай, с этих пор они у тебя есть.

– Спасибо большое, – с огромным восторгом произнесла Вики.

*9* ПУТЬ НА ПЛЯЖ

Пассажирки уселись в ту же двенадцатиместную машину, что везла их из местного мини-аэропорта. Отдыхающие разделились по парам: Вики и Шер, Анжу и Джо, Крис и Эсме.

Пьер прошёлся по рядам и раздал каждой гостье бумажный пакет с водой и печеньем внутри.

– Особое внимание, мисс. Всем необходимо пристегнуть ремни безопасности, – предупредил Пьер.

– Достопримечательностей исторического или культурного значения у нас нет. Мне известно, что мисс Вики из России. В частности, из города Санкт-Петербурга. Я читал об этом уникальном городе с тысячами особых мест. Такого изобилия вы у нас не найдёте. Но наша природа сполна очаровывает наших гостей иным. У нас проживает семьдесят процентов эндемиков. Животных, которые живут исключительно в данной местности. Не конкретно на нашем острове, а в нашем регионе.

– Они больны чем-то? – Крис спросила Эсме.

– Что за слово? Я без переводчика, – Вики обратилась к Шерике.

– Вы нам покажете животных? – задала вопрос Эсме.

– Если они захотят выйти и посмотреть на нас, то да, я вам покажу. Ловить их мы не будем, такие действия опасны и незаконны.

– Пьер, а почему у вас такое имя? В смысле для островитянина. Вы же не француз. Хотя шарфики любят носить именно французы.

– Да, вы правы, мисс Вики, но отчасти. Имя Пьер мне дала мисс Анжу. Первое время она никак не могла запомнить моё настоящее имя. Я был не против. А шарфик подарила мне мисс в одну из наших первых встреч. Он у меня как талисман.

– Я так понимаю, исходя из сложности языка и культурных обычаев, ваше настоящее имя нам затруднительно произвести?

– Видимо да, мисс. По рождению меня зовут Соалутитами, переводится как «сильный как ветер».

– Теперь мне все предельно понятно. Имя Пьер, меня вполне устраивает, – сыронизировала Шерика.

– Ежели иных вопросов больше нет, то продолжим, – сказал Пьер.

– Сейчас мы посмотрим больше на природную архитектуру. Видите ту гору с отвесными скалами? – Пьер показал рукой вправо и наверх. – При желании можно на неё забраться, но при условии наличия у вас специальной подготовки. Снаряжение у нас имеется. Мисс Анжу покорила эту гору в одно из своих первых посещений.

– Я не знала, что ты скалолаз, – удивлённо обратилась к Анжу Крис.

– Я люблю пощекотать себе нервы, – с юмором ответила Анжу.

– Чуть дальше будет бухта. Безгранично красивая, но купаться там не рекомендовано. Акулы могут съесть, – Пьер заулыбался. – В действительности там акул нет, я пошутил. Но бывают сильные и опасные волны. Именно туда мы и едем, в любом случае, если купаться будет нельзя, мы вас предупредим. А пока включаем музыку, наслаждаемся красотой и отправляемся в маленькое путешествие.