Шеф, не гасите гирлянды! - страница 5
***
Весь день прошёл в каком-то напряжении. Каждая встреча с Максимом, каждый его взгляд заставляли её сомневаться, что она читает его правильно.
– Устала? – спросила Наташа, её коллега, проходя мимо.
– Немного, – призналась Кира.
– Пойдём, покажу кое-что! – Наташа схватила её за руку и потащила к серверной.
В углу комнаты, между стеллажами с оборудованием, стоял старый проектор.
– Это кто-то из ребят нашёл на складе, – радостно сказала Наташа. – Давай попробуем запустить его на новогодней вечеринке?
– Интересная идея, – улыбнулась Кира, уже представляя, как это можно обыграть.
Но её радость длилась недолго: в дверь заглянул Максим.
– Девушки, что вы здесь делаете?
Наташа смутилась и быстро извинилась, но Кира выдержала его взгляд.
– Ищем способы сделать вечеринку запоминающейся, – ответила она.
– Ваша основная работа тоже ждёт, – напомнил он, но в его тоне было меньше строгости, чем обычно.
Глава 3
Следующий день начался с неожиданного вызова в кабинет Максима. Кира едва успела положить чашку кофе на стол, как услышала звонок на внутренний телефон.
– Ко мне, – коротко сказал он, даже не дав ей возможности возразить.
Когда она вошла в его кабинет, её встретил не его обычный холодный взгляд, а что-то новое – напряжение, смешанное с раздражением.
– Закройте дверь, – приказал он.
Кира подчинилась, чувствуя, как напряжение с каждой секундой нарастает.
– Вы что-то натворили? – бросила она в попытке разрядить обстановку.
– Наоборот. Это вы, кажется, забыли, где границы, – его голос был резким, почти колючим.
– Простите, не понимаю, о чём вы, – ответила она, стараясь сохранить спокойствие.
Максим резко выдвинул ящик стола и бросил перед ней бумаги. Это были документы по проекту, в котором она принимала участие.
– Вы действительно думаете, что эти ошибки останутся незамеченными? – его слова были словно удар плетью.
Кира взглянула на бумаги и нахмурилась. Ошибки? Она проверяла эти расчёты дважды.
– Здесь всё правильно, – ответила она, осматривая документы.
– Если бы было правильно, меня бы не вызвали в совет директоров для объяснений, – его тон стал ещё холоднее.
– Я… я проверю всё ещё раз, – Кира почувствовала, как её голос дрогнул.
– Не нужно. Вам лучше сосредоточиться на вещах, которые вы можете контролировать, – его взгляд был жёстким. – Например, на том, чтобы перестать вмешиваться туда, где вам не место.
Кира замерла, не веря своим ушам.
– Это вы сейчас о чём?
– О вашем любопытстве, – с вызовом произнёс он. – Это не игра, Кира. Вы думаете, что я вас не замечаю, но я всё вижу.
Её лицо вспыхнуло.
– Я всего лишь пытаюсь работать, – резко ответила она.
– Тогда и занимайтесь этим, а не пытайтесь анализировать меня.
Эти слова ударили сильнее, чем она ожидала. Она стояла в растерянности, не зная, что ответить.
– Если вы всё сказали, я пойду, – наконец произнесла она, сдерживая слёзы.
– Идите, – спокойно ответил он, возвращаясь к своему планшету, как будто ничего не произошло.
Кира вышла из кабинета, чувствуя, как сердце сжимается от обиды. Всё это время она думала, что видит в нём нечто большее. Но, похоже, он хотел показать ей обратное.
***
Вечером Кира решила остаться в офисе, чтобы разобраться с документами. Она пересмотрела их снова и снова, но так и не нашла ни одной ошибки.
– "В чём дело? Почему он так со мной?" – думала она, обессиленно уронив голову на руки.
Её отвлек звонок. Это была Наташа.