Шёпот Затопленных Святынь - страница 23



– Но откуда он узнал? – спросила Динара. – Мы были осторожны.

– В наше время сложно хранить секреты, – вздохнул Рустам. – Особенно от человека с такими ресурсами и связями. Возможно, кто-то в музее рассказал ему о вашем разговоре. Или в университетском архиве нашли упоминание о медальоне в бумагах Игоря.

Эрмек, до этого молча слушавший разговор, подал голос:

– Что бы ни случилось, мы должны опередить Карабаева. Найти «Ключ Соломона» раньше него.

– Согласен, – кивнул Рустам. – Но нам нужно быть крайне осторожными. Сейчас его люди наверняка прочёсывают окрестности в поисках нас.

– У вас есть конкретный план? – спросил Алексей.

– Да, – ответил Рустам. – Завтра на рассвете мы отправимся туда, где твой дед нашёл медальон. Это пещерный комплекс в горах недалеко от Курменты. Там мы найдём подсказки, которые помогут нам определить точное местоположение входа, о котором говорится в легенде.

– Но разве люди Карабаева не будут следить за этими пещерами? – усомнилась Динара.

– Наверняка, – согласился Рустам. – Но есть старые тропы, известные только местным жителям. Мы пойдём по ним. К тому же у нас есть преимущество – медальон. Без него Карабаев никогда не найдёт вход, сколько бы людей ни послал.

Алексей взял медальон со стола и задумчиво посмотрел на него. В свете керосиновой лампы (Рустам принципиально не пользовался электрическим освещением по вечерам, предпочитая «живой огонь») серебро тускло поблескивало, а странные символы словно оживали, двигались в игре теней.

– Вы действительно верите, что этот кристалл, «Ключ Соломона», обладает такой силой? – спросил он Рустама.

Старик долго смотрел на него, прежде чем ответить.

– Я прожил долгую жизнь, Алексей. Видел много странного и необъяснимого. Особенно здесь, на Иссык-Куле. – Он сделал паузу. – Я не могу с уверенностью сказать, что кристалл обладает всеми свойствами, о которых говорится в легенде. Но в нём есть что-то особенное. Что-то, что заставило несториан спрятать его от мира. Что-то, что заставило твоего деда хранить тайну всю жизнь. – Он посмотрел Алексею прямо в глаза. – И что-то, что заставляет Карабаева так отчаянно его искать.

В комнате воцарилась тишина. Только потрескивал фитиль в лампе да доносились ночные звуки из сада – стрекот цикад, шелест листвы, изредка уханье совы.

– А теперь вам нужно отдохнуть, – сказал Рустам, поднимаясь. – Завтра трудный день. Айгуль покажет вам комнаты.

Они последовали за Айгуль, которая провела Динару в одну комнату, а Алексея – в другую. Комната была небольшой, но уютной, с низкой кроватью, столиком у окна и сундуком для вещей. На стенах висели традиционные кыргызские ковры – ширдаки – с яркими геометрическими узорами, сотканными из насыщенных красных и синих нитей, хранящие в себе древние символы и истории кочевого народа, за которыми, казалось, скрывалось дыхание высокогорных степей.



Алексей сел на кровать, всё ещё держа медальон в руке. События последних дней крутились в голове, складываясь в невероятную историю – древний клад, таинственный кристалл с мистическими свойствами, погоня, опасность… Казалось, он попал в приключенческий роман или фильм.

Он снова надел медальон на шею и спрятал под рубашкой. Медальон привычно отозвался теплом, словно был рад вернуться на своё место.

Алексей подошёл к окну. За ним раскинулся сад, освещённый полной луной, – серебристые яблони, груши, абрикосы. А дальше – тёмные силуэты гор и мерцающая гладь Иссык-Куля, отражающая звёзды.