Шёпот Затопленных Святынь - страница 21
– Вы знали о находке деда? – удивился Алексей.
– Конечно, – кивнул Рустам. – Я был там, когда Игорь нашёл его в пещере. Мне было двенадцать лет, я помогал экспедиции в качестве проводника. Я видел, как медальон впервые засветился в его руках.
– Засветился? – переспросил Алексей. – Вы имеете в виду… буквально?
– Именно так, – подтвердил Рустам. – Серебро начало излучать голубоватое сияние, когда Игорь взял его в руки. Начальник экспедиции Воронов списал это на какой-то оптический эффект, отражение света от минералов в пещере. Но мы с Игорем знали, что это нечто большее.
Старик отхлебнул чай и продолжил:
– После этого твой дед стал задавать мне вопросы о местных легендах, о несторианах, о затонувших сокровищах. Я рассказал ему то, что знал из рассказов своего отца и деда. А потом Игорь решил скрыть находку от начальства экспедиции.
– Почему? – спросила Динара. – Обычно археологи стремятся зарегистрировать каждую находку.
– Потому что Игорь понял, что медальон – не просто древний артефакт, – ответил Рустам. – Он ключ к чему-то гораздо более важному. К тайне, которая хранилась веками. И эта тайна не должна была попасть в руки советских властей, особенно в то время – разгар холодной войны, шпиономания, КГБ повсюду…
Рустам поднялся и подошёл к стеллажу, где хранились книги и старые фотографии. Он достал потрёпанную кожаную книгу, перевязанную шнурком.
– Это семейная реликвия, – сказал он, возвращаясь к столу. – Дневник моего давнего предка, Мурата Камбарова. Он был шаманом и целителем. Люди со всей долины приходили к нему за советом и помощью. Он стал помогать людям, после того, как к нему однажды, пришёл человек, который изменил историю нашей семьи.
Рустам развязал шнурок и осторожно открыл книгу. Страницы были пожелтевшими, с текстом, написанным от руки на старокыргызском языке, местами выцветшим.
– Здесь написано, – начал Рустам, медленно переводя, – что в 1273 году к моему предку пришёл старик по имени Давид. Он был очень стар, с белой как снег бородой, но глаза его были ясными и живыми. Он говорил на странной смеси языков и носил на груди серебряный крест. Старик сказал, что пришёл издалека, чтобы передать важное знание тому, кто достоин его хранить.
Рустам перевернул страницу.
– Давид рассказал, что он последний хранитель древней тайны. Его учитель, европейский монах по имени Томас, поручил ему сохранить знания о сокровище несториан, спрятанном во времена монгольского нашествия. Среди сокровищ был особый предмет, который Давид называл «Ключом Соломона», – кристалл с удивительными свойствами.
– Кристалл? – переспросил Алексей. – Не медальон?
– Медальон – это указатель, путеводитель к кристаллу, – объяснил Рустам. – Настоящий «Ключ Соломона» – это кристалл, спрятанный в тайнике. – Он продолжил переводить: – Давид был слишком стар, чтобы хранить тайну самому. Он передал моему предку карту с указанием места, где спрятаны сокровища, и сказал, что когда-нибудь придёт человек, который сможет найти и использовать «Ключ Соломона» во благо. До тех пор тайна должна оставаться скрытой.
– И где эта карта сейчас? – спросил Алексей.
– Утрачена, – с сожалением ответил Рустам. – Во время гражданской войны наш дом сожгли, и многие семейные реликвии исчезли. Остался только этот дневник, который мой дед успел спрятать. – Он закрыл книгу. – Но даже без карты я знаю, где искать. Наш предок передал это знание своему сыну, тот – своему сыну, и так из поколения в поколение. Так тайна дошла до моего отца, а отец передал ее мне.