Сиэль. Следы на снегу - страница 8



— Госпожа Илмон, вы, кажется, утром прошли мимо шкафа, — обманчиво мягко произнес вдруг дракон, и я, вопреки своему намерению не отрывать глаза от кофейника до конца трапезы, вскинула взгляд на его лицо. Он уже вернул бровь в нормальное положение и сейчас смотрел на женщину достаточно холодно. — Иначе как объяснить вашу крайнюю степень неодетости? Мне купить вам платьев или поменять служанку? Ступайте и оденьтесь.

Госпожа Илмон тут же отдернула руку, словно обжёгшись, а я облегченно выдохнула и даже позволила себе еле заметную улыбку. Слава небесам, мне не придется наблюдать за соблазнением и слушать двусмысленности вместо нормального завтрака!

И это было моей ошибкой. Заметив улыбку, женщина побелела от злости, приняв ее на свой счет. Впрочем, она была слишком умна для того, чтобы устроить скандал — и поэтому, поднявшись, степенно поклонилась.

— Прошу извинить меня, — проворковала она, сделав жалобный вид, и тут же удалилась. Успев, однако, у самого выхода обернуться и окинуть меня испепеляющим взглядом. Я неуютно повела плечами — чувствую, она не успокоится, пока не устроит какую-нибудь гадость.

— А теперь к тебе, Сиэль, — вырвал из раздумий голос господина Эттрейо, и я с готовностью повернулась к нему. Дверь за фавориткой уже успела закрыться, и мы остались одни в столовой. — Как она узнала, что ты девушка?

Я виновато вздохнула. Точно, госпожа Илмон сказала, что «Сиэль обо всем догадалась». Догадалась, а не догадался. Получается, она не только узнала правду, но и решила поставить об этом в известность.

Я приехала в поместье уже в мужских вещах и с короткой стрижкой. Но, наверное, для наблюдательной женщины этот маскарад оказался неубедительным. А вчера она и вовсе проверила свою догадку, так сказать, на ощупь.

— Она меня облапала, — созналась я. — Вчера. И угрожала.

— Воспитанные люди не говорят «облапала», они говорят «любезно предложила свое назойливое внимание», — привычно поправил дракон и нахмурился: — Вчера вечером? Почему она смогла прикоснуться к тебе, Сиэль, если у тебя с собой был меч?

Я вскинула на мужчину неверящий взгляд. Его глаза, серые, как осеннее небо, смотрели с ожиданием.

— А что, можно было обнажить меч? — уточнила я. — Она же ваша… гостья.

Дракон выпрямился, не спеша исправлять мое определение статуса госпожи Илмон.

— Я учил тебя защищаться не для того, чтобы любой мог узнать твой секрет, — холодно отозвался он. — Надеюсь, больше такая ситуация не повторится.

— Да, — обескураженно пробормотала я. — Простите, больше не повторится.

Выходила из столовой я со смешанными чувствами. С одной стороны, меня отчитали. С другой — дали понять, что я могу и ответить госпоже Илмон, если она снова решит подстеречь меня в коридоре.

На миг остановившись, я вдруг улыбнулась. Ох, да пусть отчитали! Самое главное — что женщина теперь должна будет вести себя прилично за столом. И я смогу есть, а не бороться с тем жутким монстром, с той разъедающей внутренности ревностью…

Ревностью? Перед глазами, словно наяву, появилась тонкая рука на широком мужском запястье, многообещающе поглаживающая кожу. Чувствуя себя так, словно вместо кофе хлебнула кислоты, я резко выдохнула и решительно направилась за мечом. Пойду лучше потренируюсь, чтобы выбить дурные мысли. Лорд Каэл никогда не давал мне повода думать, что у него есть ко мне хоть какой-то амурный интерес. У меня нет права ревновать его. Нет права злиться.