Симфония судеб - страница 11
– Виктор, что тут думать! Забираем их на борт, а престарелую плавучую красавицу буксируем в порт на Багамах, – вступил в разговор Ланкастер. – Сколько вас человек?
– Около тридцати, – сказала Сюзанна. – Но они все ещё живут по нашему времени. Боюсь, ваш Медиаполис уже стал для них большим потрясением.
– Для вас, между прочим, тоже, – произнёс врач. – У вас сильно повышено давление и кровь бежит по венам с ускоренной силой. Это как бомба замедленного действия. Нужно срочно госпитализировать!
– Погодите, сэр! – перебил доктора лоцман. – В Вашей тетради написано, что «Мария Селеста» пропала несколько веков назад. В то время этот район Атлантики назывался Бермудским треугольником, я помню, мне дед рассказывал. Тут частенько происходили странные вещи. Дед говорил, что в этом месте находится дверь между мирами.
– Это лишь легенды, – ответил капитан.
– А что, если выдумка не всегда до конца является выдумкой? Вдруг за тем атмосферным фронтом их мир. Их время. Их берега.
Сюзанна на секунду взбодрилась, но потом снова опустила плечи.
– Мы всё равно не доплывём туда без компаса и капитана. И судно после мели подтекает…
– Вы все время говорите непонятные вещи, – сказала Соня. – Что такое компас?
Присутствующие переглянулись.
– Странно знакомое слово, – сказал Виктор. – Будто я уже слышал его раньше.
– Возможно, слышали… – вступил в разговор Александр. – Это очень древнее название навигатора. Я читал в пособии по дизайну вещей. Дайте дневник и то, чем вы там пишете! Капитан протянул ему карандаш, а лоцман отдал тетрадь.
– Вот смотрите, – Алекс нарисовал круг, разделённый внутри на четыре части. – Это стороны света, а это, – он пририсовал стрелку, – плавающий магнитный указатель.
– Это и есть компас? – спросила Соня.
– Да.
– А я думала, что какая-то старая погремушка…
Все удивлённо посмотрели на девушку.
– У меня есть эта штука, – Соня смутилась. – В чемодане, в автобусе. Там… всякие ненужные вещи, я хотела оставить их в Пуэрто-Рико.
– Это же контрабанда! – возмутился Ланкастер. – Контрабанда ненужных вещей.
– Но мне некуда их девать! А на свалку у нас запрещено! – оправдывалась Соня.
Сюзанна вдохновилась.
– Это прекрасно! Я умею пользоваться компасом. А кто-нибудь из мужчин поможет заделать щели и управиться со штурвалом. Как-нибудь доберёмся!
– Сэр, а на борту Медиаполиса есть мусор? – спросил Александр. – Пластиковые бутылки?
– В мусорокамере могло что-то остаться… – предположил капитан.
– Если найдём, пометим ими ватерлинию «Марии Селесты», будут как дополнительный поплавок.
– Прекрасная идея! – воскликнула Соня. И они вместе со старпомом вышли с мостика. Зашумела связь с машинным отделением.
– Механикам удалось запустить двигатель! – сообщил дежурный матрос.
Виктор Грэм подошёл ближе к иллюминатору и посмотрел на «Марию Селесту». Бывают случаи, когда надо бороться во что бы то ни стало, доказывая свою правоту, а бывает, что «бороться» – означает смириться с обстоятельствами и принять их за благо.
– Старпом!
– Да, сэр!
– Принимайте командование!
– Не понял, сэр!
– Принимайте командование лайнером на себя. Я поведу домой «Марию Селесту».
– Но, сэр…
– Это моё самостоятельное решение, – твёрдо сказал капитан.
– Виктор, Вы не обязаны… – произнесла Сюзанна.
– Без капитана корабль не поплывёт, миссис Бриггс.
Медиаполис поднял якорь, важно прогудел, дал задний ход и постепенно растаял в прозрачной дымке.