Сияние огненного опала - страница 14
Эрин была убеждена, что ее отец уже спит с Лорен, – она заметила изменения в их поведении. От этого ее просто тошнило.
Энди тоже познакомился с Лорен. Ради Эрин он старался не испытывать к ней симпатии, но это оказалось труднее, чем он ожидал. Она была не только невероятно привлекательной, но еще и понравилась ему как человек. Когда его представили, он поначалу держался отчужденно. Но уже через считаные минуты Лорен его разговорила, и он смеялся вместе с ней и краснел словно школьник. Эрин это не обрадовало, но ведь если ты мужчина, то тебе трудно устоять против чар Лорен Бастион. Единственным исключением был, пожалуй, Брэдли.
Сейчас Энди ничего не ответил, и тогда Эрин остановилась и посмотрела на него, пытаясь понять, что он думает на этот счет. Злости она у него, во всяком случае, не обнаружила. Скорее безразличие.
– Неужели ты не видишь, как это ужасно? Вот если кто-нибудь отберет у тебя отель, тебе это понравится?
– Разумеется, нет. Вот только… скоро мы поженимся, и тогда тебе уже не нужно будет заниматься галереей.
За неделю до этого они отпраздновали помолвку в ресторане отеля. Эрин с удовольствием обошлась бы скромным семейным праздником, чтобы на нем собрались только родственники и близкие друзья, тридцать-сорок человек. Но ради такого случая из Шотландии вернулась Шерон, мать Энди, и число приглашенных стремительно выросло до четырехсот человек, многих из которых Эрин даже не знала. Торжества вышли из берегов и превратились в цирк с прессой и фотографами. Она не стала расстраивать Энди и умолчала о том, что все это ей ужасно не нравилось.
И сейчас она раздраженно взглянула на Энди, не понимая, к чему он клонит. Дату свадьбы они еще не определили. Что он имел в виду, говоря «скоро»?
– Какое отношение имеет наш брак к моей работе в галерее?
– Прямое!
– Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать.
– Когда мы поженимся, тебе больше не нужно будет работать. Я хотел сказать это, – пояснил Энди.
Эрин села на стул возле письменного стола, тяжело вздохнула и попыталась успокоиться.
– Нужно ли мне работать – вопрос не в этом, и я не хочу его обсуждать сейчас. Мне будет до смерти скучно от безделья. Я люблю свою работу в галерее. – Потом ей пришло в голову, что Энди, вероятно, рассчитывает на ее помощь в управлении отелем. – Я не смогу помогать тебе здесь, у меня недостаточно знаний. Моя специализация – мир искусства. Ты ведь знаешь, что я честолюбива и хочу когда-нибудь взять на себя руководство галереей в Найтсбридже – конечно, после того, как папа уйдет на покой.
– Нет-нет, когда ты станешь миссис Эндрю Стэнфорд, все будет по-другому, – решительно заявил Энди. – Тебе хватит хлопот со следующим поколением Стэнфордов. Я с нетерпением жду этого!
– Со следующим поколением Стэнфордов… Ты имеешь в виду… детей? – ошарашенно проговорила Эрин. К радостям материнства она всегда относилась прохладно и настороженно. Ее отнюдь не умиляли мелкие существа, орущие и требующие непрестанной заботы.
– Конечно, наших с тобой детей. А как же? – засмеялся Энди и весело добавил: – Мы немедленно займемся продолжением рода.
Эрин недоверчиво покачала головой.
– Прямо сразу? Мы ведь еще даже не поговорили о дате свадьбы, не говоря уж о том, хотим ли мы иметь большую семью.
– Да, знаю, но ведь само собой разумеется, что у нас родятся дети, – заявил он, блеснув глазами. – Я хочу не меньше четырех. А ты, Эрин, будешь для них чудесной матерью.