Сказания Бореалис. Шипы и Розы - страница 13



– Эй, кто тут? – раздался тонкий голос.

Мира выглянула, за ней вышел Лето. В воротах стоял паренек чуть младше их, прислуга, Мира сразу узнала его:

– Кристос, да? – заговорила она дружелюбно, приближаясь к юноше. – Ты же внук Томаса, правильно? Ты работаешь у нас на конюшне.

Мальчик выдохнул.

– Миледи, это вы! Да, я – помощник старика Ласнера, помогаю ему с лошадьми… – Кристос прищурился, пытаясь разглядеть высокую фигуру, появившуюся за спиной Миры. – Кто там с вами, миледи?

Лето вышел вперед и поприветствовал юношу. Беспокойство Кристофа будто бы усилилось, он чуть попятился назад. Полушепотом поинтересовался, что они тут делают. Мира начала быстро перебирать идеи, чтобы такого сказать ему. Что бы придумать, чтобы он не выдал их сразу же. Не поднял на уши весь дом.

– Знаешь, – начал Лето, – вчера было так шумно, так много народа. Мы давно не виделись с леди Мирайн и вот решили прогуляться по лесу, пока все спят, чтобы никого не беспокоить.

Казалось, юноша поверил. Кристос улыбнулся и закивал головой.

– Верно, милорд, – согласился он, – свадьба много шуму наделала, столько гостей! Я вижу, вы с сумками, надолго, видимо.

– Да, господа будут долго спать, так что вернемся ближе обеду! – Мира улыбнулась.

Кристос еще покивал, сказав, что утром очень тихо и самое время для прогулки верхом. Он помог им вывести лошадей и пожелал легкой дороги. Мира поблагодарила его. Ей показалось, что юноша будто бы разгадал их с Лето секрет, но по какой- то причине решил промолчать.

Кристос проводил их взглядом, и когда пара скрылась, закрыл ворота конюшни и направился прочь.

Глава 4

– Вставай!

Раэлин вбежала в спальню супруга. Она раздвинула шторы, и солнечный свет заполнил комнату. Граф недовольно поморщиться, тихо выругался. Он перевернулся на другой бок, прикрывший одеялом.

Тут же он почувствовал холодный воздух. Супруга сдернула одеяло и еще раз скомандовала вставать.

– Великий Отец, что произошло, женщина, к чему такой ор? – зло сказал он, пытаясь приподняться на кровати.

Раэлин крикнула прислугу и, подойдя ближе к мужу, сказала:

– В твоем доме пролили кровь.

Сон будто сразу улетучился. Теодор тяжело поднялся с кровати. Он посмотрел на жену, бледную, ее руки дрожали. Спросил, что произошло, но она не отвечала. Он продолжал задавать вопросы, пока жена не ответила: «Ты должен сам это увидеть. Лекарь уже осмотрел ее».

Через некоторое время уже стояли в небольшой комнате. У двери несколько девушке из прислуги плакали, причитали. Рядом со столом сидел старик в сером подпоясанном платье. Он встал и поклонился графу, придерживая свой колпак на голове.

Это была одна из молодых служанок. Обнаженное тело было прикрыто тканью. На ее некогда милом юном лице виднелись запершаяся кровь в области носа и рта. Лицо вздулось. Фиолетовые подобия волдырей виднелись под глазами. Переносица была рассечена. Тонкие темные волосы мирно покоились вокруг ее шеи. Следы рук были хорошо различимы на ней.

Раэлин уже разговаривал с лекарем и видела труп. Ей захотелось поскорее уйти. К горлу подкатил комок, она извинилась и быстрым шахом вышла, закрыв за собой дверь.

Лекарь повернулся к девушке и, указывая на ее раны, начал свой рассказ.

– Девушку сильно избили. Душили. Видимо, это и стало причиной смерти. Еще у нее сломаны пальцы на одной руке, видите? Но это не все. Милорд, это неприятное зрелище.

– Солдатам вокруг меня отрубали руки и головы, – резко сказал граф, нетерпеливо поглядывая то на лекаря, то на девушку.