Сказка о ночном музыканте - страница 36




Давид сквозь сон услышал безусловно,

Что старец вслух над ухом произнёс.

И тут же приподнялся возбуждённый,

И выведенный из чудесных грёз.


«Прости, что не даю тебе подольше,

Мой друг, перед дорогой отдохнуть.

Но то, что я скажу настолько важно,

Что может сократить дальнейший путь.


За дом, что ты поправил мне – спасибо!

Признаюсь, я того не ожидал.

Но даже без чудесного подарка

Я всё равно тебе бы помогал.


Послушай: «За оградою плетёной

Есть стёжка неприметная для глаз.

Я укажу её и это сделать

Необходимо в самый ранний час.


Когда роса прохладная ложится,

И траву своим весом нежно гнёт,

Тогда видна тропа. При ярком солнце

И знающий путь точный не найдёт.


Ведёт она к дороге, где по центру

Препятствием стоит столетний дуб.

Но обходить как раз его не стоит.

Не для того пути к нему ведут.


Ты должен внутрь попасть, но при условье,

Что испытанья некие пройдёшь.

А в месте, куда дуб тебя пропустит,

Возможно помощь нужную найдёшь.


Не удивляйся, если очутишься

В особой, внешне призрачной стране.

Там ждут тебя опять-таки проверки,

Что, к сожаленью, не известны мне.


Достойного в том месте сделать могут

Счастливым или щедро одарить,

В жизнь претворить заветное желанье,

А недостойных могут погубить.


Однако я в тебе не сомневаюсь.

Ты можешь душу так разбередить,

Что даже сердце страшного злодея

Своей игрой сумеешь растопить.


И если с честью сможешь продержаться

В том месте, где возможно быть войне,

Окажешься в ближайший день не пешим,

А на красивом, царственном коне.


Но это ведь не всё. О самом главном

Тебе ещё я, парень, не сказал.

Вернее вещь, что может пригодиться

Тебе в пути, пока не передал».


И он пошёл тотчас же в дальний угол.

На полке за иконкой пошуршал,

Достал оттуда некий узелочек,

Затем его неспешно развязал.


Лежал в нём почему-то странный камень,

Который стороной одной блестел,

Он будто кем-то был отполирован.

Кто делал это, знал чего хотел.


Таких на свете думаю немного

Лишь потому, что эта сторона

Притягивала взгляд, ведь в гладком срезе

Была чистейшая голубизна.


Старик сказал: «Возьми себе мой камень.

Поверь, подарок этот непростой.

Смотря в него, ты можешь пообщаться,

В час трудный с умудрённой тишиной.


Что: день иль ночь вокруг будет – не важно.

С тобою голос сам заговорит.

Никто вокруг его не будет слышать,

И это пусть тебя не удивит.


Сей камень может слышать лишь хозяин,

И тот, кому он передан как дар.

Отнявший же его или укравший

За миг один жизнь превратит в кошмар.


Избавиться и выбросить не сможет,

Пока назад его не принесёт.

А вот тебе диковинка поможет,

И если нужно – жизнь твою спасёт!


В дороге помогай всем, чем сумеешь,

Будь аккуратен всё же с колдовством.

Не забывай, что музыка врачует

И лечит, словно травы, естеством.


То чем других одаришь – возвратится.

Карманы набивать – великий грех!

Я думаю, ты Богом поцелован.

В тебе талант, который не у всех.


И чтоб не потерять его навеки,

Игрою зло смотри не сотвори.

Врага, запомни, проще обезволить.

Не сможешь, значит, просто усыпи.


Всем, чем хотел с тобою – поделился.

Да разве можно всё предусмотреть?

Поэтому старайся чаще в камень,

Вопросы, задавая, поглядеть.


Теперь давай немного подкрепимся,

И сразу же потом с тобой пойдём.

Иначе не успеем. Будет поздно.

Ещё чуть-чуть и тропку не найдём».


Давид со старцем в мыслях согласился.

Действительно, пора продолжить путь,

Чтоб жениха найти для чудной Феи,

И звук любви, что не даёт уснуть.


Три года только кажется – немало,

Но вот уже истрачено пять дней.