Сказки о магии. Феи, которые поют. Забавные приключения фей - страница 3
– Что это там внизу? – спросила Ализе.
– Это остров злых привидений, – с нескрываемым отвращением ответила Клошет. – Ужасный вид, да? На самом деле они мертвецы, и единственное их желание – творить на земле ужасные преступления. Они высасывают из цветов и деревьев жизненную силу и готовят из них поганые зелья, вот почему все деревья на острове мёртвые.
– И что они делают со своими зельями? – поморщилась Ализе.
– Они сеют на Земле печаль, гнев, ненависть, болезни и прочий негатив; иногда они прилетают на наш остров и губят цветы и деревья, – печально покачала головой Клошет.
– И что, никто не может их наказать? – Ализе пристально посмотрела в глаза Клошет.
– Никто, кроме фей и волшебников, на Земле их не видит. А ещё они могут превращаться в любых существ на планете и даже в фей. Поэтому нам, феям, очень тяжело с ними бороться. Я всё расскажу тебе, когда будет время. А сейчас мы уже прилетели домой, – Клошет мягко приземлилась на ноги у залитого солнечными лучами домика Ализе. За ней приземлились и все остальные феи.
– Понравились новые крылья, Ализе? – расплывшись в лучезарной улыбке, спросила Клошет. – Какие впечатления возникли у тебя после ночных приключений?
– Я на седьмом небе от счастья! Спасибо мои любимые феи! Эти крылья лучше и красивее всех прежних, – ответила опьянённая полётом Ализе. – Сейчас неплохо было бы немного поспать.
Феи постелили постель для Ализе и, пожелав ей волшебного отдыха, разлетелись по своим домикам. Ализе легла в постель и моментально заснула. Клошет не захотела терять времени и, взяв волшебный микрофон, полетела в мастерскую. Её мастерская находилась внутри большого медного чайника. Чинить для неё было большим удовольствием, тем более весь остров с нетерпением ждёт концерт Ализе. Она быстро переоделась и разобрала микрофон. Зоркие глаза мгновенно нашли проводки, перекушенные акулой. А умелые руки быстро оголили их и принялись паять.
Тук-тук! Клошет сразу узнала знакомый стук в дверь.
– Привет, привет, Теренс! – улыбнулась она. Этот воробьиный человечек был её другом. Он готовил фейскую пыльцу, в этом был его талант. Он всегда был заляпан пыльцой и блестел всеми цветами радуги в любое время суток.
– Я принёс тебе интересную работу, – Теренс вытянул руку и поставил дырявое ведро на пол.
– Не сейчас, мой друг, нужно срочно сделать микрофон для концерта Ализе, —
Клошет прокашлялась от дыма паяльника.
Теренс широко открыл глаза, радостно улыбнулся и положил обе руки на сердце.
– Мне так нравится волшебный голос Ализе. Может я могу чем-то помочь?
– Микрофон я скоро починю, ты можешь лететь и сообщить всем, что в скором времени Ализе даст большой концерт. Пусть феи искусства украсят большую арену и посыплют нотной пыльцой для лучшей акустики, а феи музыки готовят свои волшебные инструменты.
– Превосходно, я полечу быстрее ветра! – взвизгнул от восторга Теренс и молнией вылетел в дверь.
Клошет закончила паять, почистила микрофон, посыпала его волшебной пыльцой и поднесла к губам: – Раз, Раз, Раз, – объёмный раскатистый звук наполнил мастерскую. Кактус, который стоял на подоконнике, повернулся в сторону микрофона и распустился прекрасным цветком.
– Будут чудеса! Будут! – с победно-торжествующим видом Клошет расплылась в улыбке и быстро потёрла ладошки.
Ализе снились цветущие сады и виноградники, солнечные луга и поляны. Все эти божественные картины утопали в весенних ароматах и в волшебном пении счастливых птиц. Проснулась она от радостного порхания крыльев Клошет.