Скованная тьмой - страница 34
– А вот здесь ты ошибаешься, – неуверенность в голосе Эш выводит меня из себя. Обычно она так говорит, когда хочет сказать что-то, что мне не понравится.
– Ты это к чему?
Эш переводит взгляд на Нову, которой на нас абсолютно все равно. Нова достает из сумки пакет с едой для Динька. Тот в свою очередь прыгает на столе, хлопая своими маленькими беличьими лапками, в ожидании, когда дары от богини свалятся ему на голову.
– Ну… возможно, парни недооценили необходимость нашей помощи, – говорит Эш.
Я прищуриваю глаза, ни на секунду не поверив в этот ее аргумент.
– Может, скажешь мне, в чем дело на самом деле?
Эш закусывает нижнюю губу и чешет нос:
– Понятия не имею, о чем ты.
Кидаю на нее пронзительный взгляд. Не верю я в эту ее святую невинность.
– Тебе нужно подучиться у Стерлинга. Ты и вполовину не так хороша, как он.
Эш перестает кусать губу и строит виноватую гримасу.
– Им не нужна помощь, Эш. Они всего-то осмотрят клуб. Все это время Диньк будет скрывать их ауры в духовном мире.
– Диньк очень расстроен по этому поводу, – подает голос небожитель. Его щеки раздулись, а рот вымазан в чем-то оранжевом. Пока он говорит, изо рта у него сыплются крошки от сырной палочки. Закончив, он снова возвращается к запихиванию закуски из пенопластовой коробки себе в рот.
– Я это к тому, – продолжаю я, – что в этом нет ничего опасного. Зачем и нам туда идти?
– Мы тоже хотим посмотреть, что такое клуб, – быстро выпаливает Эш и закрывает лицо руками.
Я вскидываю руки к потолку, ругая за себя за то, что не предусмотрела такую вероятность развития событий. Эш с Новой спорили с парнями по этому поводу днем, но очень быстро сдались.
– Боже. Вы меня убиваете. Я не хочу идти в клуб.
– Эм, – пищит Эш. – У нас, может, больше никогда не появится такой крутой возможности.
Я старательно уговариваю себя не чувствовать вину за сказанное, укрепляя тем самым свою решимость. Хотя все равно чувствую, как она рушится.
– Даже если бы я и хотела пойти, мне все равно нечего надеть. Я буду как бомж на вашем фоне.
– Оно офигенное, – Нова вынимает из сумки Эш синий кусок ткани и прикладывает его к себе. Крутится взад-вперед перед зеркалом, разглядывая себя со всех сторон. – Как-нибудь обязательно возьму у тебя поносить. Синий хорошо подчеркивает мою фигуру.
– Блин, Эш. Вот зачем, а… – я падаю обратно на кровать и крепко зажмуриваю глаза. У Новы в руках бандажное платье, которое я примеряла в Гленвуд-Спрингс. У меня абсолютно вылетело из головы, что подруга купила его в тот день, когда на меня напали Отрекшиеся.
Кровать чуть качается и прогибается. Открываю один глаз. Надо мной нависает лицо Эш.
– Ты преувеличиваешь. Это же просто платье. Оно не убьет тебя, если наденешь его хотя бы разик.
– Во-первых, – я поднимаю один палец в воздух, – это не платье, это – расфуфыренный топ. Во-вторых, – поднимаю второй палец, – может, и убьет, мы не можем знать наверняка. В нем можно запросто хватануть переохлаждение.
Эш наклоняет голову и кидает на меня ироничный взгляд.
– Ты – неф, который может создавать и кидаться огненными шарами, Эмберли. Сомневаюсь, что ты в принципе можешь замерзнуть до смерти.
– И третье, – продолжаю я, не выдержав, – я не стану надевать шмотку, чтобы целая орава парней пускала слюни на мое декольте и норовила залезть под юбку.
– Минуточку, – кажется, Нова разозлилась. Приподнимаюсь на локте, чтобы увидеть ее. Одна рука, сжатая в кулак, упирается в бок, во второй сжато эластичное синее платье. Ее идеальное лицо омрачает хмурый взгляд. – Носить такие потрясные платья, как это, нужно для себя самой, а не для кого-то там.