Сквозь Лица На Время - страница 32



Особенность этих передатчиков в том, что они не сидят на месте, как те, что входят в вооружение полицейских или агентов тайной канцелярии. «Мотыльки» Джейзена считывают данные первичного живого объекта, на котором их закрепили. А затем ухитряются перелетать с предмета на предмет, преследуя ту самую одушевленную цель.

В некотором роде «мотыльки» частично разумны. Потому что, как говорит Джи, они не только считывают информацию, но еще и обрабатывают ее, в результате самостоятельно выбирая план дальнейших действий по охоте за наблюдаемым существом!

- Я и сам временами поражаюсь, как мне удается вдохнуть сознание в свои артефакты! – шутит Джейзен. – Это просто магия какая-то!

Ирония этой фразы заключается в том, что магия в наше время - это не сказки. Наши ученые путем многочисленных экспериментов сумели извлечь новый вид энергии. Они засекли ранее неизвестные колебания частиц, что испускают энергетические волны. Недолго думая, эти новые силовые поля, мгновенно нашедшие применение в технике и производстве, обозначили «магией».

И Джейзен был отлично подкован в ее использовании. Он широко применял магию для создания различных приборов. Пусть друг так и не окончил факультет Артефакторики, на котором блестяще проучился год или два. А затем его исключили из-за обидной подставы...

- Благодаря Фифи мы знаем, что Тазрна, управляющего всей той противозаконной движухой, зовут Бнэфилл, - отвечает за всех Сенемда.

- И что он заказал новую партию каких-то флаконов, - дополняю я наши скудные сведения.

- Это стало известно уже благодаря моим «мотылькам», - встревает Джи.

- Кто же спорит, - соглашаюсь я с ним, чтобы не сбиться с мысли. – Флаконы с непонятно чем внутри и неизвестно куда доставляют, предположительно, люди Сандвига.

- Не густо, - подводит Алькет неутешительные итоги наших телодвижений.

- Ну хоть что-то, - грустно улыбается ему Сенемда.

- За Сандвигом же следим, а значит, рано или поздно услышим и про склады, и про цехи, - подтягивается сидящий на диване Джейзен, заведя руки за голову. - Просто расслабьтесь. Переходим в режим временного ожидания.

- Где ты достал пригласительные на тот вечер? – спрашиваю я его о том, что с тех самых пор не дает мне покоя.

- Почему Алекс Ил говорил с тобой так, будто узнаёт? – отвечает Джейзен вопросом, которым уже не в первый раз парирует мой выпад.

- Понятия не имею, - морщусь я как от зубной боли, выкладывая абсолютную правду.

Я, действительно, ни сном ни духом, о чем догадывается Илиск и догадывается ли в принципе. И чего он пытался добиться в тот вечер. И что он творил вообще?!

***

Чикоко. ХХ век.

- Как ты сюда пробрался?? – в панике смотрю я на Илиска, который каким-то образом очутился в моей квартирке. Её я только что отперла ключом, а пройдя в единственную комнату, заменяющую мне и гостиную, и спальню, увидела его!

- Через балкон, - невозмутимо пожимает он плечом, указывая на распахнутую стеклянную дверь, которую неполностью прикрывает развивающийся на легком ветру тонкий занавес.

Илиск беспечно кидает шляпу на кресло и стягивает с себя длинный плащ, надвигаясь на меня:

- Ты выглядишь так, будто не рада меня видеть, - смотрит он исподлобья улыбающимися глазами.

- Я в ужасе от твоего прихода, - признаюсь ему, застыв как кролик перед удавом.

- Они не узнают, - заверяет меня Илиск, проведя тыльной стороной пальцев по моему подрагивающему в страхе подбородку.